Vous avez cherché: simile (Latin - Portugais)

Latin

Traduction

simile

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

ovi simile est.

Portugais

parece um ovo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

omni simile claudicat

Portugais

all the same limps

Dernière mise à jour : 2021-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omne animal diligit simile sibi.

Portugais

todo ser vivo ama seu semelhante.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et iterum dixit cui simile aestimabo regnum de

Portugais

e disse outra vez: a que compararei o reino de deus?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui adsimilastis me et adaequastis et conparastis me et fecistis simile

Portugais

a quem me assemelhareis, e com quem me igualareis e me comparareis, para que sejamos semelhantes?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

secundum autem simile est huic diliges proximum tuum sicut te ipsu

Portugais

e o segundo, semelhante a este, é: amarás ao teu próximo como a ti mesmo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicebat ergo cui simile est regnum dei et cui simile esse existimabo illu

Portugais

ele, pois, dizia: a que é semelhante o reino de deus, e a que o compararei?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita

Portugais

outrossim, o reino dos céus é semelhante a um negociante que buscava boas pérolas;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

homo quicumque fecerit simile ut odore illius perfruatur peribit de populis sui

Portugais

o homem que fizer tal como este para o cheirar, será extirpado do seu povo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iterum simile est regnum caelorum sagenae missae in mare et ex omni genere congregant

Portugais

igualmente, o reino dos céus é semelhante a uma rede lançada ao mar, e que apanhou toda espécie de peixes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erat structura muri eius ex lapide iaspide ipsa vero civitas auro mundo simile vitro mund

Portugais

o muro era construído de jaspe, e a cidade era de ouro puro, semelhante a vidro límpido.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

habentem claritatem dei lumen eius simile lapidi pretioso tamquam lapidi iaspidis sicut cristallu

Portugais

tendo a glória de deus; e o seu brilho era semelhante a uma pedra preciosíssima, como se fosse jaspe cristalino;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

secundum autem simile illi diliges proximum tuum tamquam te ipsum maius horum aliud mandatum non es

Portugais

e o segundo é este: amarás ao teu próximo como a ti mesmo. não há outro mandamento maior do que esses.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aliam parabolam proposuit eis dicens simile est regnum caelorum grano sinapis quod accipiens homo seminavit in agro su

Portugais

propôs-lhes outra parábola, dizendo: o reino dos céus é semelhante a um grão de mostarda que um homem tomou, e semeou no seu campo;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aliam parabolam proposuit illis dicens simile factum est regnum caelorum homini qui seminavit bonum semen in agro su

Portugais

propôs-lhes outra parábola, dizendo: o reino dos céus é semelhante ao homem que semeou boa semente no seu campo;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totu

Portugais

outra parábola lhes disse: o reino dos céus é semelhante ao fermento que uma mulher tomou e misturou com três medidas de farinha, até ficar tudo levedado.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et animal primum simile leoni et secundum animal simile vitulo et tertium animal habens faciem quasi hominis et quartum animal simile aquilae volant

Portugais

e o primeiro ser era semelhante a um leão; o segundo ser, semelhante a um touro; tinha o terceiro ser o rosto como de homem; e o quarto ser era semelhante a uma águia voando.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non fuit phase simile huic in israhel a diebus samuhelis prophetae sed nec quisquam de cunctis regibus israhel fecit phase sicut iosias sacerdotibus et levitis et omni iuda et israhel qui reppertus fuerat et habitantibus in hierusale

Portugais

nunca se celebrara em israel uma páscoa semelhante a essa, desde os dias do profeta samuel; e nenhum dos reis de israel celebrara tal páscoa como a que josias celebrou com os sacerdotes e levitas, e todo o judá e israel que ali estavam, e os habitantes de jerusalém.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,874,138 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK