Vous avez cherché: uno impetu (Latin - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Portuguese

Infos

Latin

uno impetu

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

uno libru

Portugais

eu sou amado

Dernière mise à jour : 2023-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex uno latere

Portugais

from the one side of the

Dernière mise à jour : 2020-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia in uno.

Portugais

um de muitos

Dernière mise à jour : 2017-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cor uno et anima una

Portugais

um de um só coração e uma só alma:

Dernière mise à jour : 2019-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex uno per unum. in uno.

Portugais

um de muitos

Dernière mise à jour : 2017-03-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

universos reges et regiones eorum uno cepit impetu atque vastavit dominus enim deus israhel pugnabat pro e

Portugais

então josué, e todo o israel com ele, voltou ao arraial em gilgal.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

uno avulso non deficit alter

Portugais

Dernière mise à jour : 2024-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut non uno quis deus similis deo,

Portugais

ninguém é como deus

Dernière mise à jour : 2017-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

unus pro omnibus, omnes pro uno.

Portugais

um por todos e todos por um.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui egrediuntur impetu ad iacob florebit et germinabit israhel et implebunt faciem orbis semin

Portugais

dias virão em que jacó lançará raízes; israel florescerá e brotará; e eles encherão de fruto a face do mundo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adveniet autem dies domini ut fur in qua caeli magno impetu transient elementa vero calore solventu

Portugais

virá, pois, como ladrão o dia do senhor, no qual os céus passarão com grande estrondo, e os elementos, ardendo, se dissolverão, e a terra, e as obras que nela há, serão descobertas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia ab uno omnia in uno omnia per unum

Portugais

todos eles de um lado, e o único todas as coisas no

Dernière mise à jour : 2020-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

phasmatos incendia movet ego est vos, vos es uno

Portugais

eu tenho que disparar o espírito te move

Dernière mise à jour : 2020-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum ergo vidissent principes curruum iosaphat suspicati sunt quod ipse esset rex israhel et impetu facto pugnabant contra eum et exclamavit iosapha

Portugais

e sucedeu que, vendo os capitães dos carros a jeosafá, disseram: certamente este é o rei de israel. viraram-se, pois, para pelejar com ele, e jeosafá gritou.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi

Portugais

o senhor levantará contra ti de longe, da extremidade da terra, uma nação que voa como a águia, nação cuja língua não entenderás;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et concessit eis statim iesus et exeuntes spiritus inmundi introierunt in porcos et magno impetu grex praecipitatus est in mare ad duo milia et suffocati sunt in mar

Portugais

e ele lho permitiu. saindo, então, os espíritos imundos, entraram nos porcos; e precipitou-se a manada, que era de uns dois mil, pelo despenhadeiro no mar, onde todos se afogaram.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum, et in uno crine colli tui.

Portugais

arrebataste-me o coração com um só de teus olhares, com uma só joia de teu colar.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ab uno mense usque ad annum quintum pro masculo dabuntur quinque sicli pro femina tre

Portugais

se for de um mês até cinco anos, a tua avaliação do homem será de cinco siclos de prata, e da mulher três siclos de prata.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

anno quintodecimo amasiae filii ioas regis iuda regnavit hieroboam filius ioas regis israhel in samaria quadraginta et uno ann

Portugais

no décimo quinto ano de amazias, filho de joás, rei de judá, começou a reinar em samária, jeroboão, filho de jeoás, rei de israel, e reinou quarenta e um anos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

abrahae dictae sunt promissiones et semini eius non dicit et seminibus quasi in multis sed quasi in uno et semini tuo qui est christu

Portugais

ora, a abraão e a seu descendente foram feitas as promessas; não diz: e a seus descendentes, como falando de muitos, mas como de um só: e a teu descendente, que é cristo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,327,018 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK