Vous avez cherché: usque ad mortem (Latin - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

usque ad mortem

Portugais

até a morte

Dernière mise à jour : 2013-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

esto fidelis usque ad mortem

Portugais

be faithful even to death

Dernière mise à jour : 2022-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

usque ad mortem obediens factus

Portugais

he became obedient to death

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pugna usque ad mortem pro veritate

Portugais

luchar hasta la muerte por la verdad

Dernière mise à jour : 2021-10-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tristis est anima mea usque ad mortem

Portugais

my soul is sorrowful even to death

Dernière mise à jour : 2021-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

usque ad finem

Portugais

português

Dernière mise à jour : 2024-04-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deditionem non est anima mea usque ad mortem

Portugais

Dernière mise à jour : 2021-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

amicus usque ad aras

Portugais

baixo para um amigo

Dernière mise à jour : 2020-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

defendendi usque ad terminum

Portugais

intenção de defender um limite

Dernière mise à jour : 2022-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

usque ad subaquam nauta sum

Portugais

ser marinheiro até debaixo da água

Dernière mise à jour : 2021-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

usque ad sub aquam nauta sum

Portugais

e o marinheiro sun acquam

Dernière mise à jour : 2020-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

usque ad finem ut vincere pugnare

Portugais

combattere, anche fino alla fine dell'ordine per superare il

Dernière mise à jour : 2020-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilat

Portugais

e disse-lhes: a minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tunc ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilate mecu

Portugais

então lhes disse: a minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai comigo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

similiter secundus et tertius usque ad septimu

Portugais

da mesma sorte também o segundo, o terceiro, até o sétimo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui hanc viam persecutus sum usque ad mortem alligans et tradens in custodias viros ac muliere

Portugais

e persegui este caminho até a morte, algemando e metendo em prisões tanto a homens como a mulheres,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

o homo christiane, esto fidelis usque ad mortem, sicut servator tuus est fidelis et bonus.

Portugais

Ó cristão, sê fiel até a morte, assim como o teu salvador é fiel e bom.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a quo venies in emath usque ad terminos sedad

Portugais

desde o monte hor marcareis até a entrada de hamate; daí ele se estenderá até zedade;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a solis ortu usque ad occasum laudabile nomen domin

Portugais

bens e riquezas há na sua casa; e a sua justiça permanece para sempre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube

Portugais

seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do senhor os persiga.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,247,485 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK