Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bovem et arietem et agnum anniculum in holocaustu
un viţel, un berbece, un miel de un an, pentru arderea de tot;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bovem de armento et arietem et agnum anniculum in holocaustu
un viţel, un berbece, un miel de un an, pentru arderea de tot:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
arietem autem consecrationum tolles et coques carnes eius in loco sanct
să iei apoi berbecele pentru închinarea în slujba domnului, şi să pui să -i fiarbă carnea într'un loc sfînt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ipsumque arietem in frusta concidens caput eius et artus et adipem adolevit ign
a tăiat berbecele în bucăţi, şi a ars capul, bucăţile şi grăsimea.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque fecisset iuxta sermonem balaam inposuerunt simul vitulum et arietem super ara
balac a făcut cum spusese balaam; şi balac şi balaam au adus cîte un viţel şi cîte un berbece pe fiecare altar.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque adpropinquasset prope arietem efferatus est in eum et percussit arietem et comminuit duo cornua eius et non poterat aries resistere ei cumque eum misisset in terram conculcavit et nemo quibat liberare arietem de manu eiu
l-am văzut cum s'a apropiat de berbece, s'a arunct încruntat asupra lui, a izbit pe berbece, şi i -a frînt amîndouă coarnele, fără ca berbecele să i se fi putut împotrivi; l -a trîntit la pămînt, şi l -a călcat în picioare, şi nimeni n -a scăpat pe berbece din mîna lui.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arietem vero immolabit hostiam pacificam domino offerens simul canistrum azymorum et libamenta quae ex more debentu
să pregătească berbecele ca jertfă de mulţămire domnului, împreună cu coşul cu azimi, şi să pregătească şi darul lui de mîncare şi jertfa lui de băutură.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
levavit abraham oculos viditque post tergum arietem inter vepres herentem cornibus quem adsumens obtulit holocaustum pro fili
avraam a ridicat ochii, şi a văzut înapoia lui un berbece, încurcat cu coarnele într'un tufiş; şi avraam s'a dus de a luat berbecele, şi l -a adus ca ardere de tot în locul fiului său.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque abisset velociter occurrit ei deus locutusque ad eum balaam septem inquit aras erexi et inposui vitulum et arietem desupe
dumnezeu a venit înaintea lui balaam; şi balaam i -a zis: ,,am ridicat şapte altare, şi pe fiecare altar am adus cîte un viţel şi cîte un berbece.``
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bovem et arietem pro pacificis et immolate eos coram domino in sacrificio singulorum similam oleo conspersam offerentes hodie enim dominus apparebit vobi
un taur şi un berbece, pentru jertfa de mulţămire, ca să -i jertfiţi înaintea domnului, şi un dar de mîncare, frămîntat cu untdelemn. căci azi vi se va arăta domnul.``
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et in nundinis et in sollemnitatibus erit sacrificium oephi per vitulum et oephi per arietem agnis autem erit sacrificium sicut invenerit manus eius et olei hin per singula oeph
la sărbători şi la praznice, darul de mîncare va fi de o efă pentru viţel, o efă pentru berbece, şi cît va voi pentru miei, împreună cu un hin de untdelemn de fiecare efă.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anima si praevaricans caerimonias per errorem in his quae domino sunt sanctificata peccaverit offeret pro delicto suo arietem inmaculatum de gregibus qui emi potest duobus siclis iuxta pondus sanctuari
,,cînd cineva va face o nelegiuire şi va păcătui fără voie faţă de lucrurile închinate domnului, să aducă domnului ca jertfă de vină pentru păcatul lui un berbece fără cusur din turmă, după preţuirea ta, în sicli de argint, după siclul sfîntului locaş.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
libamenta autem vini quae per singulas fundenda sunt victimas ista erunt media pars hin per vitulos singulos tertia per arietem quarta per agnum hoc erit holocaustum per omnes menses qui sibi anno vertente succedun
jertfele de băutură să fie de o jumătate de hin de vin pentru un viţel, a treia parte dintr'un hin pentru un berbece, şi un sfert de hin pentru un miel. aceasta este arderea de tot pentru începutul lunii, în fiecare lună, în toate lunile anului.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib
apoi a adăugat: ,,Împrăştiaţi-vă printre popor, şi spuneţi fiecăruia să-şi aducă boul sau oaia, şi să -l junghie aici. apoi să mîncaţi, şi nu păcătuiţi împotriva domnului, mîncînd cu sînge.`` Şi peste noapte, fiecare din popor şi -a adus boul cu mîna, ca să -l junghie pe piatră.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.