Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si voluerit contendere cum eo non poterit ei respondere unum pro mill
dacă ar voi să se certe cu el, din o mie de lucruri n'ar putea să răspundă la unul singur.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quid vultis mecum iudicio contendere omnes dereliquistis me dicit dominu
,pentruce vă certaţi cu mine? toţi mi-aţi fost necredincioşi, zice domnul.` -
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et palliu
orişicui vrea să se judece cu tine, şi să-ţi ia haina, lasă -i şi cămaşa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec commone testificans coram domino noli verbis contendere in nihil utile ad subversionem audientiu
adu-le aminte de aceste lucruri, şi roagă -i fierbinte înaintea lui dumnezeu, să se ferească de certurile de cuvinte, cari nu duc la alt folos decît la pieirea celor ce le ascultă.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si cum peditibus currens laborasti quomodo contendere poteris cum equis cum autem in terra pacis secura fueris quid facies in superbia iordani
,,dacă alergînd cu cei ce aleargă pe picioare, ei te obosesc, cum vei putea să te iei la întrecere cu nişte cai? Şi dacă nu te crezi la adăpost decît într'o ţară liniştită, ce vei face pe malurile îngîmfate ale iordanului?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :