Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
legit ergo sophonias sacerdos librum istum in auribus hieremiae propheta
(preotul Ţefania citise în adevăr scrisoarea aceasta în faţa proorocului ieremia.) -
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixerunt ad eum sede et lege haec in auribus nostris et legit baruch in auribus eoru
ei i-au zis: ,,Şezi şi citeşte -o în auzul nostru.`` astfel baruc a citit -o în auzul lor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
post haec legit omnia verba benedictionis et maledictionis et cuncta quae scripta erant in legis volumin
iosua a citit apoi toate cuvintele legii, binecuvîntările şi blestemurile, după cum este scris în cartea legii.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adsumensque volumen foederis legit audiente populo qui dixerunt omnia quae locutus est dominus faciemus et erimus oboediente
a luat cartea legămîntului, şi a citit -o în faţa poporului. ei au zis: ,,vom face şi vom asculta tot ce a zis domnul.``
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte
cînd veţi vedea ,urîciunea pustiirii` stînd acolo unde nu se cade să fie, -cine citeşte să înţeleagă-atunci cei ce vor fi în iudea, să fugă la munţi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit autem helcias pontifex ad saphan scribam librum legis repperi in domo domini deditque helcias volumen saphan qui et legit illu
atunci marele preot hilchia a zis lui Şafan, logofătul: ,,am găsit cartea legii în casa domnului.`` Şi hilchia a dat cartea lui Şafan, şi Şafan a citit -o.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
misitque rex iudi ut sumeret volumen qui tollens illud de gazofilacio elisamae scribae legit audiente rege et universis principibus qui stabant circa rege
Împăratul a trimes pe iehudi să ia cartea, iehudi a luat -o din odaia logofătului elişama, şi a citit -o în auzul împăratului şi în auzul tuturor căpeteniilor cari stăteau împrejurul împăratului.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
legit autem in libro legis dei per dies singulos a die primo usque ad diem novissimum et fecerunt sollemnitatem septem diebus et in die octavo collectum iuxta ritu
au citit în cartea legii lui dumnezeu în fiecare zi, din cea dintîi zi pînă la cea din urmă. au prăznuit sărbătoarea şapte zile, şi a fost o adunare de sărbătoare în ziua a opta, cum este poruncit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et legit in eo aperte in platea quae erat ante portam aquarum de mane usque ad mediam diem in conspectu virorum et mulierum et sapientium et aures omnis populi erant erectae ad libru
ezra a citit în carte de dimineaţă pînă la amează, pe locul deschis dinaintea porţii apelor, în faţa bărbaţilor şi femeilor şi în faţa celor ce erau în stare s'o înţeleagă. tot poporul a fost cu luare aminte la cetirea cărţii legii.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ascendit domum domini unaque omnes viri iuda et habitatores hierusalem sacerdotes et levitae et cunctus populus a minimo usque ad maximum quibus audientibus in domo domini legit rex omnia verba volumini
apoi s'a suit la casa domnului, cu toţi oamenii lui iuda şi cu locuitorii ierusalimului, cu preoţii şi leviţii, şi cu tot poporul, dela cel mai mare pînă la cel mai mic. a citit înaintea lor toate cuvintele cărţii legămîntului, care se găsise în casa domnului.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :