Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mens sana in corpore sano.
В здоровом теле здоровый дух.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de cetero nemo mihi molestus sit ego enim stigmata iesu in corpore meo port
Впрочем никто не отягощай меня, ибо я ношу язвы Господа Иисуса на теле моем.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et scio huiusmodi hominem sive in corpore sive extra corpus nescio deus sci
И знаю о таком человеке( только не знаю – втеле, или вне тела: Бог знает),
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
empti enim estis pretio magno glorificate et portate deum in corpore vestr
Ибо вы куплены дорогою ценою. Посему прославляйте Бога и в телах ваших и в душах ваших, которые суть Божии.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin
Итак мы всегда благодушествуем; и как знаем, что, водворяясь в теле, мы устранены от Господа, –
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
semper mortificationem iesu in corpore nostro circumferentes ut et vita iesu in corporibus nostris manifestetu
Всегда носим в теле мертвость Господа Иисуса, чтобыи жизнь Иисусова открылась в теле нашем.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nunc autem reconciliavit in corpore carnis eius per mortem exhibere vos sanctos et inmaculatos et inreprehensibiles coram ips
ныне примирил в теле Плоти Его, смертью Его, чтобы представить вас святыми и непорочными и неповинными пред Собою,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui peccata nostra ipse pertulit in corpore suo super lignum ut peccatis mortui iustitiae viveremus cuius livore sanati esti
Он грехи наши Сам вознес телом Своим на древо, дабы мы, избавившись от грехов, жили для правды: ранами Его вы исцелились.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scio hominem in christo ante annos quattuordecim sive in corpore nescio sive extra corpus nescio deus scit raptum eiusmodi usque ad tertium caelu
Знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет(в теле ли – не знаю, вне ли тела – не знаю: Бог знает) восхищен был до третьего неба.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
secundum expectationem et spem meam quia in nullo confundar sed in omni fiducia sicut semper et nunc magnificabitur christus in corpore meo sive per vitam sive per morte
при уверенности и надежде моей, что я ни в чем посрамлен не буду, но при всяком дерзновении, и ныне, как и всегда, возвеличится Христос в теле моем, жизнью ли то, или смертью.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tam valide ut capulus ferrum sequeretur in vulnere ac pinguissimo adipe stringeretur nec eduxit gladium sed ita ut percusserat reliquit in corpore statimque per secreta naturae alvi stercora proruperun
так что вошла за острием и рукоять, и тук закрыл острие, ибо Аод не вынул меча из чрева его, и он прошел в задние части.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :