Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cor meum ad te pertinet
my heart belongs to you
Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
ecce cor meum
Мое сердце
Dernière mise à jour : 2021-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cor meum eructavit
ecce cor meum benedicat sibi
Dernière mise à jour : 2020-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cor meum in aeternum
Навсегда в моем сердце
Dernière mise à jour : 2023-06-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
cor meum at verberat te
my heart beats but you
Dernière mise à jour : 2019-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tuum est cor meum in aeternum
Тумм - мое сердце навсегда
Dernière mise à jour : 2022-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
filius meus cor meum anima mea
my son my heart my soul
Dernière mise à jour : 2023-06-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
cor meum anima mea vita mea filios meos
Dernière mise à jour : 2023-07-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deus mollivit cor meum et omnipotens conturbavit m
Бог расслабил сердце мое, и Вседержитель устрашил меня.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
“quis generum meum ad gladium alligavit?”
Кто привязал моего зятя к мечу?
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus su
Если сердце мое прельщалось женщиною и я строил ковы у дверей моего ближнего, –
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cor meum diligit principes israhel qui propria voluntate obtulistis vos discrimini benedicite domin
Сердце мое к вам, начальники Израилевы, к ревнителям в народе; прославьте Господа!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
numquid per aliquem eorum quos misi ad vos circumveni vo
Но пользовался ли я чем от вас через кого-нибудь из тех, когопосылал к вам?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
confido autem in domino quoniam et ipse veniam ad vos cit
Я уверен в Господе, что и сам скоро приду к вам.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et lactatum est in abscondito cor meum et osculatus sum manum meam ore me
прельстился ли я в тайне сердца моего, и целовали ли уста мои руку мою?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cumque loqueretur mihi huiuscemodi verbis deieci vultum meum ad terram et tacu
Когда он говорил мне такие слова, я припал лицем моим к земле и онемел.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum, et in uno crine colli tui.
Пленила ты сердце моё одним взглядом очей твоих, одним ожерельем на шее твоей.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ecce tertio hoc venio ad vos in ore duorum vel trium testium stabit omne verbu
В третий уже раз иду к вам. При устах двух или трех свидетелей будет твердо всякое слово.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
adtendite a falsis prophetis qui veniunt ad vos in vestimentis ovium intrinsecus autem sunt lupi rapace
Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et per vos transire in macedoniam et iterum a macedonia venire ad vos et a vobis deduci in iudaea
и через вас пройти в Македонию, из Македонии же опять придти к вам; а вы проводили бы меня в Иудею.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: