Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
deposuit potentes de sede et exaltavit humile
низложил сильных с престолов, и вознес смиренных;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deposuit eum per fenestram porro ille abiit et aufugit atque salvatus es
И спустила Мелхола Давида из окна, и он пошел, и убежал и спасся.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quae respondit bibe domine mi celeriterque deposuit hydriam super ulnam suam et dedit ei potu
Она сказала: пей, господин мой. И тотчас спустила кувшин свой на руку свою и напоила его.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quae festina deposuit hydriam de umero et dixit mihi et tu bibe et camelis tuis potum tribuam bibi et adaquavit camelo
Она тотчас спустила с себя кувшин свой и сказала: пей, и верблюдов твоих я напою. И я пил, и верблюдов она напоила.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tulitque helias puerum et deposuit eum de cenaculo in inferiorem domum et tradidit matri suae et ait illi en vivit filius tuu
И взял Илия отрока, и свел его из горницы в дом, и отдал его матери его, и сказал Илия: смотри, сын твой жив.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed et maacham matrem asa regis ex augusto deposuit imperio eo quod fecisset in luco simulacrum priapi quod omne contrivit et in frusta comminuens conbusit in torrente cedro
И Мааху, мать свою, царь Аса лишил царского достоинства за то, что она сделала истукан для дубравы. И ниспроверг Аса истукан ее,и изрубил в куски, и сжег на долине Кедрона.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accinctus ergo david gladio eius super veste sua coepit temptare si armatus posset incedere non enim habebat consuetudinem dixitque david ad saul non possum sic incedere quia nec usum habeo et deposuit e
И опоясался Давид мечом его сверх одежды и начал ходить, ибо не привык к такому вооружению ; потом сказал Давид Саулу: я не могу ходить в этом, я не привык. И снял Давид все это с себя.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :