Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ei
кружевной
Dernière mise à jour : 2020-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ex viro
римская семья вне человека
Dernière mise à jour : 2023-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
viro magno
Хороший человек
Dernière mise à jour : 2022-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
filiam meam ei viro trabo
почему мальчики стоят у двери
Dernière mise à jour : 2023-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
enim vivunt ei
Dernière mise à jour : 2021-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ei scuta signis
Dernière mise à jour : 2020-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
videntur ei victuri esse
они вроде будут жить
Dernière mise à jour : 2022-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esto fidelis ei gui fidelis tibi
Dernière mise à jour : 2023-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cur ei pueri ad januam stant
Dernière mise à jour : 2024-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
referebat autem ei populus eundem sermonem dicens haec dabuntur viro qui percusserit eu
И сказал ему народ те же слова, говоря: вот что сделано будет тому человеку, который убьет его.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
numquid ambulabunt duo pariter nisi convenerit ei
Пойдут ли двое вместе, не сговорившись между собою?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ingresso ad se viro concepit et peperit filiu
Валла зачала и родила Иакову сына.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et tunicam parvam faciebat ei mater sua quam adferebat statutis diebus ascendens cum viro suo ut immolaret hostiam sollemne
Верхнюю одежду малую делала ему мать его и приносила ему ежегодно, когда приходила с мужем своим для принесения положенной жертвы.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
familia romana ex viro, uxore, liberis servisque constabant
семья римлянина мужчиной и детьми,
Dernière mise à jour : 2020-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu
Подошли фарисеи и спросили, искушая Его: позволительно ли разводиться мужу с женою?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aemulor enim vos dei aemulatione despondi enim vos uni viro virginem castam exhibere christ
Ибо я ревную о вас ревностью Божиею; потому что я обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистою девою.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quid dabitur viro qui percusserit philistheum hunc et tulerit obprobrium de israhel?
Что будет с человеком, который убьет этого Филистимлянина и снимет поношение с Израиля?
Dernière mise à jour : 2021-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixitque adam hoc nunc os ex ossibus meis et caro de carne mea haec vocabitur virago quoniam de viro sumpta es
И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
accedetisque mane singuli per tribus vestras et quamcumque tribum sors invenerit accedet per cognationes suas et cognatio per domos domusque per viro
завтра подходите все по коленам вашим; колено же, которое укажет Господь, пусть подходит по племенам; племя, которое укажет Господь, пусть подходит по семействам; семейство, которое укажет Господь, пусть подходит по одному человеку;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cumque praecepisset viro qui indutus erat lineis dicens sume ignem de medio rotarum quae sunt inter cherubin ingressus ille stetit iuxta rota
И когда Он дал повеление человеку, одетому в льняную одежду, сказав: „возьми огня между колесами, между Херувимами", и когда он вошел и стал у колеса, –
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent