Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
genere
сделать
Dernière mise à jour : 2016-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
toto genere
коренным образом
Dernière mise à jour : 2022-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nobili genere natus
noble family
Dernière mise à jour : 2020-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vir omnium virtutum genere mirabilis adeo
tutte le virtù di una notevole
Dernière mise à jour : 2013-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
onocrotalum et charadrium singula in genere suo upupam quoque et vespertilione
и цапли, и зуя с породою его, и удода, и нетопыря.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omnis masculus de genere sacerdotali vescetur carnibus eius quia sanctum sanctorum es
весь мужеский пол священнического рода может есть ее: это великая святыня.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iterum simile est regnum caelorum sagenae missae in mare et ex omni genere congregant
Еще подобно Царство Небесное неводу, закинутому в море и захватившему рыб всякого рода,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
erat autem mulier gentilis syrophoenissa genere et rogabat eum ut daemonium eiceret de filia eiu
а женщина та была язычница, родом сирофиникиянка; ипросила Его, чтобы изгнал беса из ее дочери.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
circumcisus octava die ex genere israhel de tribu beniamin hebraeus ex hebraeis secundum legem pharisaeu
обрезанный в восьмой день, из рода Израилева, колена Вениаминова, Еврей от Евреев, по учению фарисей,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comedere debetis ut est brucus in genere suo et attacus atque ophiomachus ac lucusta singula iuxta genus suu
сих ешьте из них: саранчу с ее породою, солам с ее породою, харгол с ее породою и хагаб с ее породою.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et fecit deus bestias terrae iuxta species suas et iumenta et omne reptile terrae in genere suo et vidit deus quod esset bonu
И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всехгадов земных по роду их. И увидел Бог, что это хорошо.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixit quoque deus producat terra animam viventem in genere suo iumenta et reptilia et bestias terrae secundum species suas factumque est it
И сказал Бог: да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их. И стало так.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de volucribus iuxta genus suum et de iumentis in genere suo et ex omni reptili terrae secundum genus suum bina de omnibus ingredientur tecum ut possint viver
Из птиц по роду их, и из скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et inveniens quendam iudaeum nomine aquilam ponticum genere qui nuper venerat ab italia et priscillam uxorem eius eo quod praecepisset claudius discedere omnes iudaeos a roma accessit ad eo
И, нашед некоторого Иудея, именем Акилу, родом Понтянина, недавно пришедшего из Италии, и Прискиллу, жену его, - потому что Клавдий повелел всем Иудеям удалиться из Рима, - пришел к ним,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
homo quidam servum genere lacedaemonium interrogavit: probusne eris si te emero? ille: etiam si non emeris.
один человек спросил слугу, чтоэто
Dernière mise à jour : 2024-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
homo quidam servum genere lacedaemonium interrogavit "probusne eris, si te emero" at ille "etiam si non emeris"
Любовь сравнивают не с золотом, а с добродетелью
Dernière mise à jour : 2022-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent