Vous avez cherché: ira non habet misericordiam (Latin - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Russian

Infos

Latin

ira non habet misericordiam

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Russe

Infos

Latin

seiko sorores non habet.

Russe

У Сейко нет сестёр.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ira non habet misericordiam nec erumpens furor et impetum concitati ferre quis poteri

Russe

Жесток гнев, неукротима ярость; но кто устоит против ревности?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

par in parem non habet imperium

Russe

Главный среди равных

Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

regem lucusta non habet et egreditur universa per turma

Russe

у саранчи нет царя, но выступает вся она стройно;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui habet filium habet vitam qui non habet filium dei vitam non habe

Russe

Имеющий Сына(Божия) имеет жизнь; не имеющий Сына Божия не имеет жизни.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui enim habet dabitur illi et qui non habet etiam quod habet auferetur ab ill

Russe

Ибо кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui dedisti consilium forsitan illi qui non habet sapientiam et prudentiam tuam ostendisti plurima

Russe

Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui enim habet dabitur ei et abundabit qui autem non habet et quod habet auferetur ab e

Russe

ибо кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iam non multa loquar vobiscum venit enim princeps mundi huius et in me non habet quicqua

Russe

Уже немного Мне говорить с вами; ибо идет князь мира сего, и во Мне не имеет ничего.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dico autem vobis quia omni habenti dabitur ab eo autem qui non habet et quod habet auferetur ab e

Russe

Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

an non habet potestatem figulus luti ex eadem massa facere aliud quidem vas in honorem aliud vero in contumelia

Russe

Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси сделать один сосуд для почетного употребления , а другой для низкого?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit ergo eis sed nunc qui habet sacculum tollat similiter et peram et qui non habet vendat tunicam suam et emat gladiu

Russe

Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тотвозьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dicit ei iesus vulpes foveas habent et volucres caeli tabernacula filius autem hominis non habet ubi caput recline

Russe

И говорит ему Иисус: лисицы имеют норы и птицы небесные - гнезда, а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui dixerunt haec dicit ezechias dies tribulationis et increpationis et blasphemiae dies iste venerunt filii usque ad partum et vires non habet parturien

Russe

И они сказали ему: так говорит Езекия: день скорби и наказания ипосрамления – день сей; ибо дошли младенцы до отверстия утробы матерней, асилы нет родить.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni

Russe

Блажен и свят имеющий участие в воскресении первом: над ними смерть вторая не имеет власти, но они будут священниками Бога и Христа и будут царствовать с Ним тысячу лет.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit autem saul sic loquimini ad david non habet necesse rex sponsalia nisi tantum centum praeputia philisthinorum ut fiat ultio de inimicis regis porro saul cogitabat tradere david in manibus philisthinoru

Russe

И сказал Саул: так скажите Давиду: царь не хочет вена, кроме ста краеобрезаний Филистимских, в отмщение врагам царя. Ибо Саул имел в мыслях погубить Давида руками Филистимлян.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

unus est et secundum non habet non filium non fratrem et tamen laborare non cessat nec satiantur oculi eius divitiis nec recogitat dicens cui laboro et fraudo animam meam bonis in hoc quoque vanitas est et adflictio pessim

Russe

человек одинокий, и другого нет; ни сына, ни брата нет у него; а всем трудам его нет конца, и глаз его не насыщается богатством. „Для кого же я тружусь и лишаю душу мою блага?" И это – суета и недоброе дело!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

pater noster mortuus est in deserto nec fuit in seditione quae concitata est contra dominum sub core sed in peccato suo mortuus est hic non habuit mares filios cur tollitur nomen illius de familia sua quia non habet filium date nobis possessionem inter cognatos patris nostr

Russe

отец наш умер в пустыне, и он не был в числе сообщников, собравшихсяпротив Господа со скопищем Кореевым, но за свой грех умер, и сыновей у него не было;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

1. oratio veritātis simplex est. 2. par in parem non habet iurisdictiōnem. 3. omnia itinĕra ad romam ducunt. 4. privilegium est beneficium personāle et exstinguĭtur cum persōna. 5. omne crimen ebriĕtas et incendit et detēgit. 6. leges intellĕgi ab omnĭbus debent. 7. ius honorarium viva vox est iuris civīlis (marc.). 8. in omnĭbus poenalĭbus iudiciis et aetāti et imprudentiae succurrĭtur. 9. vim vi defendĕre omnes leges omniaque iura permittunt (paul.). 10. in favōrem libertāti

Russe

1. Адрес Истина проста. 2. равноправным не имеет юрисдикции. 3. Все дороги ведут в Рим. 4. личная выгода и гасится с человеком. 5. Каждое преступление, пьянство и огонь долгосрочной перспективе. 6. Не все должны понимать. 7. Право на честь голоса общего права (Марк.). 8. Во все уголовном деле по возрасту и наложенного средством. 9. vim силу все законы и все права разрешать (Пол.). 10. В пользу свободы

Dernière mise à jour : 2019-11-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,447,135 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK