Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun
Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
patres nostri manna manducaverunt in deserto sicut scriptum est panem de caelo dedit eis manducar
Отцы наши ели манну в пустыне, как написано: хлеб с неба дал им есть.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et cibavit te manna in solitudine quod nescierunt patres tui et postquam adflixit ac probavit ad extremum misertus est tu
питал тебя в пустыне манною, которой не знали отцы твои, дабы смирить тебя и испытать тебя, чтобы впоследствии сделать тебе добро,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et spiritum tuum bonum dedisti qui doceret eos et manna tuum non prohibuisti ab ore eorum et aquam dedisti eis in sit
И Ты дал им Духа Твоего благого, чтобы наставлять их, и манну Твою не отнимал от уст их, и воду давал им для утоления жажды их.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hic est panis qui de caelo descendit non sicut manducaverunt patres vestri manna et mortui sunt qui manducat hunc panem vivet in aeternu
Сие говорил Он в синагоге, уча в Капернауме.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aureum habens turibulum et arcam testamenti circumtectam ex omni parte auro in qua urna aurea habens manna et virga aaron quae fronduerat et tabulae testament
имевшая золотую кадильницу и обложенный со всех сторон золотом ковчег завета, где были золотой сосуд с манною, жезл Ааронов расцветший и скрижали завета,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adflixit te penuria et dedit tibi cibum manna quem ignorabas tu et patres tui ut ostenderet tibi quod non in solo pane vivat homo sed in omni verbo quod egreditur ex ore domin
Он смирял тебя, томил тебя голодом и питал тебя манною, которой не знал ты и не знали отцы твои, дабы показать тебе, что неодним хлебом живет человек, но всяким словом , исходящим из уст Господа, живет человек;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis vincenti dabo ei manna absconditum et dabo illi calculum candidum et in calculo nomen novum scriptum quod nemo scit nisi qui accipi
Имеющий ухо(слышать) да слышит, что Дух говоритцерквам: побеждающему дам вкушать сокровенную манну, и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто получает.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :