Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
novum mundum
Dernière mise à jour : 2024-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
volo esse mundum tuum
volo esse mundum tuum
Dernière mise à jour : 2024-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
omne quod mundum est comedit
Всякую птицу чистую ешьте.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum cogitationes nos creare mundum
мы творим свой мир
Dernière mise à jour : 2022-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nemo vir est qui mundum non reddat meliorem
the world is no good man, is the one who fails to give it a better,
Dernière mise à jour : 2018-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nemo vir est qui mundum non reddat meliorem.
Dernière mise à jour : 2024-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sicut me misisti in mundum et ego misi eos in mundu
Как Ты послал Меня в мир, так и Я послал их в мир.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quis potest dicere mundum est cor meum purus sum a peccat
Кто может сказать: „я очистил мое сердце, я чист от греха моего?"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et dixit eis euntes in mundum universum praedicate evangelium omni creatura
И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam iesus est filius de
Кто побеждает мир, как не тот, кто верует, что Иисус есть Сын Божий?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ego lux in mundum veni ut omnis qui credit in me in tenebris non manea
Я свет пришел в мир, чтобы всякий верующий в Меня не оставался во тьме.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
exivi a patre et veni in mundum iterum relinquo mundum et vado ad patre
Я исшел от Отца и пришел в мир; и опять оставляю мир и иду к Отцу.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ait illi utique domine ego credidi quia tu es christus filius dei qui in mundum venist
Она говорит Ему: так, Господи! я верую, что Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non enim misit deus filium suum in mundum ut iudicet mundum sed ut salvetur mundus per ipsu
Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et pollutum et inter mundum et inmundum ostendent ei
Они должны учить народ Мой отличать священное от несвященного и объяснять им, чтонечисто и что чисто.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amen dico vobis ubicumque praedicatum fuerit evangelium istud in universum mundum et quod fecit haec narrabitur in memoriam eiu
Истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет, в память ее, и о том, что она сделала.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deus qui fecit mundum et omnia quae in eo sunt hic caeli et terrae cum sit dominus non in manufactis templis inhabita
Бог, сотворивший мир и все, что в нем, Он, будучи Господом неба и земли, не в рукотворенных храмах живет
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cuncta fecit bona in tempore suo et mundum tradidit disputationi eorum ut non inveniat homo opus quod operatus est deus ab initio usque ad fine
Все соделал Он прекрасным в свое время, и вложил мир в сердцеих, хотя человек не может постигнуть дел, которые Бог делает, от начала до конца.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et duodecim portae duodecim margaritae sunt per singulas et singulae portae erant ex singulis margaritis et platea civitatis aurum mundum tamquam vitrum perlucidu
А двенадцать ворот – двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города – чистое золото, как прозрачное стекло.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et reliquo corpore efferet extra castra in locum mundum ubi cineres effundi solent incendetque ea super lignorum struem quae in loco effusorum cinerum cremabuntu
всего тельца пусть вынесет вне стана на чистое место, где высыпается пепел, и сожжет его огнем на дровах; где высыпается пепел, там пусть сожжен будет.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: