Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et salmias et nathan et adaia
Шелемия, Нафан, Адаия,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adhuc illa loquente cum rege nathan prophetes veni
Когда она еще говорила с царем, пришел и пророк Нафан.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eththei autem genuit nathan et nathan genuit zaba
Аттай родил Нафана, Нафан родил Завада;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
igitur nocte illa factus est sermo dei ad nathan dicen
Но в ту же ночь было слово Божие к Нафану:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui fuit melea qui fuit menna qui fuit matthata qui fuit nathan qui fuit davi
Мелеаев, Маинанов, Маттафаев, Нафанов, Давидов,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
factum est autem in nocte illa et ecce sermo domini ad nathan dicen
Но в ту же ночь было слово Господа к Нафану:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque nathan ad regem omne quod est in corde tuo vade fac quia dominus tecum es
И сказал Нафан царю: все, что у тебя на сердце, иди, делай; ибо Господь с тобою.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et haec nomina eorum qui nati sunt ei in hierusalem sammu et sobab nathan et salomo
И вот имена родившихся у него в Иерусалиме: Самус, Совав, Нафан, Соломон,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
azarias filius nathan super eos qui adsistebant regi zabud filius nathan sacerdos amicus regi
Азария, сын Нафана, начальник над приставниками, и Завуф, сын Нафана священника – друг царя;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit nathan domine mi rex tu dixisti adonias regnet post me et ipse sedeat super thronum meu
И сказал Нафан: господин мой царь! сказал ли ты: „Адония будет царствовать после меня и он сядет на престоле моем"?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dixit ad nathan prophetam videsne quod ego habitem in domo cedrina et arca dei posita sit in medio pelliu
тогда сказал царь пророку Нафану: вот, я живу вдоме кедровом, а ковчег Божий находится под шатром.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixit david ad nathan peccavi domino dixitque nathan ad david dominus quoque transtulit peccatum tuum non morieri
И сказал Давид Нафану: согрешил я пред Господом. И сказал Нафан Давиду: и Господь снял с тебя грех твой; ты не умрешь;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum autem habitaret david in domo sua dixit ad nathan prophetam ecce ego habito in domo cedrina arca autem foederis domini sub pellibus es
Когда Давид жил в доме своем, то сказал Давид Нафану пророку: вот, я живу в доме кедровом, а ковчег завета Господня под шатром.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit autem nathan ad david tu es ille vir haec dicit dominus deus israhel ego unxi te in regem super israhel et ego erui te de manu sau
И сказал Нафан Давиду: ты – тот человек. Так говорит Господь Бог Израилев: Я помазал тебя в царя над Израилем и Я избавил тебя от руки Саула,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
descendit ergo sadoc sacerdos et nathan propheta et banaias filius ioiadae et cherethi et felethi et inposuerunt salomonem super mulam regis david et adduxerunt eum in gio
И пошли Садок священник и Нафан пророк и Ванея, сын Иодая, и Хелефеи и Фелефеи, и посадили Соломона на мула царя Давида, и повели его к Гиону.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
constituit quoque levitas in domo domini cum cymbalis et psalteriis et citharis secundum dispositionem david et gad videntis regis et nathan prophetae siquidem domini praeceptum fuit per manum prophetarum eiu
И поставил он левитов в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами, по уставу Давида и Гада, прозорливца царева, и Нафана пророка, так как от Господа был устав этот чрез пророков Его.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :