Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quos ego
Dernière mise à jour : 2023-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eis quos amo
Я живу для тех, кого люблю
Dernière mise à jour : 2022-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ego quos amo sacrifico
i love, sacrifice
Dernière mise à jour : 2015-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
denique quos iesus respicit, plorant
Ты священник вовек по порядку
Dernière mise à jour : 2019-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dereliqueruntque ibi deos suos quos david iussit exur
И оставили там Филистимляне богов своих, и повелел Давид, и сожжены они огнем.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dedit pulmentum et panes quos coxerat tradidi
и дала кушанье и хлеб, которые она приготовила, в руки Иакову,сыну своему.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne transgrediaris terminos antiquos quos posuerunt patres tu
Не передвигай межи давней, которую провели отцы твои.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
muri a themictocle restituiuntur, quos a persis deleverantur.
стены фемистоклом были восстановлены, персами разрушены.
Dernière mise à jour : 2021-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
contra quos iratus tradidit eos in manu philisthim et filiorum ammo
И воспылал гнев Господа на Израиля, и Он предал их в руки Филистимлян и в руки Аммонитян;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ite et invocate deos quos elegistis ipsi vos liberent in tempore angustia
пойдите, взывайте к богам, которых вы избрали, пусть они спасают вас в тесное для вас время.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
confundentur enim ab idolis quibus sacrificaverunt et erubescetis super hortis quos elegerati
Они будут постыжены за дубравы, которые столь вожделенны для вас, и посрамлены за сады, которые вы избрали себе;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dies autem quos regnavit salomon in hierusalem super omnem israhel quadraginta anni sun
Времени царствования Соломонова в Иерусалиме над всем Израилем было сорок лет.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in hierusale
Когда же приду, то, которых вы изберете, тех отправлю с письмами, для доставления вашего подаяния в Иерусалим.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oculis quos tantum tortor alligare non poterat, suspexit ad caelum et volutis per ora lacrimis
глаза, которые не мог завязать только мучитель, она смотрела в небо и слезы катились по ее лицу
Dernière mise à jour : 2021-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et conversi sunt deinceps et retraxerunt servos et ancillas suas quos dimiserant liberos et subiugaverunt in famulos et in famula
но после того, раздумавши, стали брать назад рабов и рабынь, которых отпустили на волю, и принудили их быть рабами и рабынями.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quid proxima, quid superiore nocte egeris, ubi fueris, quos convocaveris, quid consilii ceperis, quem nostrum ignorare arbitraris?
Какая ночь, что ты делал накануне
Dernière mise à jour : 2021-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: