Vous avez cherché: regiones capitis (Latin - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Russe

Infos

Latin

regiones capitis

Russe

Dernière mise à jour : 2023-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

capitis

Russe

голов

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

reus capitis

Russe

capitale responsabile

Dernière mise à jour : 2021-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod dant capitis

Russe

не читай

Dernière mise à jour : 2022-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

musculus longissimus capitis

Russe

дольки печени

Dernière mise à jour : 2020-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

regiones et partes corporis

Russe

Dernière mise à jour : 2023-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non liberat diadema capitis dolore

Russe

корона не излечивает от боли

Dernière mise à jour : 2017-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cecidit corona capitis nostri vae nobis quia peccavimu

Russe

Упал венец с головы нашей; горе нам, что мы согрешили!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut regiones dissimillimae sunt, ita mores incolarum dissimillimi sunt.

Russe

Весна приятнее осени.

Dernière mise à jour : 2022-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

isti filii sem secundum cognationes et linguas et regiones in gentibus sui

Russe

Это сыновья Симовы по племенам их, по языкам их, в землях их, по народам их.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

diviseruntque sibi regiones ut circuirent eas ahab ibat per viam unam et abdias per viam alteram seorsu

Russe

И разделили они между собою землю, чтобы обойти ее: Ахав особо пошелодною дорогою, и Авдий особо пошел другою дорогою.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dices ad eum haec dicit dominus deus ecce ego ad te gog principem capitis mosoch et thuba

Russe

и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я – на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала!

Dernière mise à jour : 2023-09-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domine cum exires de seir et transires per regiones edom terra mota est caelique ac nubes stillaverunt aqui

Russe

Когда выходил Ты, Господи, от Сеира, когда шел с поля Едомского,тогда земля тряслась, и небо капало, и облака проливали воду;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque audissem sermonem istum scidi pallium meum et tunicam et evelli capillos capitis mei et barbae et sedi maeren

Russe

Услышав это слово, я разодрал нижнюю и верхнюю одежду мою и рвал волосы на голове моей и на бороде моей, и сидел печальный.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque david ad achis nunc scies quae facturus est servus tuus et ait achis ad david et ego custodem capitis mei ponam te cunctis diebu

Russe

И сказал Давид Анхусу: ныне ты узнаешь, что сделает раб твой. И сказал Анхус Давиду: за то я сделаю тебя хранителем головы моей на все время.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

anno primo balthasar regis babylonis danihel somnium vidit visio autem capitis eius in cubili suo et somnium scribens brevi sermone conprehendit summatimque perstringens ai

Russe

В первый год Валтасара, царя Вавилонского, Даниил видел сон и пророческие видения головы своей на ложе своем. Тогда он записал этот сон, изложив сущность дела.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aspiciebam donec throni positi sunt et antiquus dierum sedit vestimentum eius quasi nix candidum et capilli capitis eius quasi lana munda thronus eius flammae ignis rotae eius ignis accensu

Russe

Видел я, наконец, что поставлены были престолы, и воссел Ветхий днями; одеяние на Нем было бело, как снег, и волосы главы Его – как чистая волна; престол Его – как пламя огня, колеса Его – пылающий огонь.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque dalila rursum ad eum usquequo decipis me et falsum loqueris ostende quo vinciri debeas si inquit septem crines capitis mei cum licio plexueris et clavum his circumligatum terrae fixeris infirmus er

Russe

И сказала Далида Самсону: все ты обманываешь меня и говоришь мне ложь; скажи мне, чем бы связать тебя? Он сказал ей: если ты воткешь семь кос головы моей в ткань и прибьешь ее гвоздем к ткальной колоде .

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum ergo audissent omnes principes exercitus qui dispersi fuerant per regiones ipsi et socii eorum quod praefecisset rex babylonis godoliam filium ahicam terrae et quod commendasset ei viros et mulieres et parvulos et de pauperibus terrae qui non fuerant translati in babylone

Russe

Когда все военачальники, бывшие в поле, они и люди их, услышали, что царь Вавилонский поставил Годолию, сына Ахикама, начальником над страною и поручил ему мужчин и женщин, и детей, и тех из бедных страны, которые не были переселены в Вавилон;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de poenis capitalium poenarum fere isti gradus sunt. summum supplicium est ad furcam damnatio, item vivi crematio, item capitis amputatio, deinde proxima morti poena metalli coercitio, post deinde in insulam deportatio. ceterae poenae ad existimationem, non ad capitis periculum pertinent, veluti relegatio ad tempus, vel in perpetuum, vel in insulam, vel cum in opus quis publicum datur, vel cum fustium ictu subicitur. non omnes fustibus caedi solent, sed hi dumtaxat qui liberi sunt et quidem tenuiores homines: honestiores vero fustibus non subiciuntur.

Russe

штрафы

Dernière mise à jour : 2022-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,353,422 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK