Vous avez cherché: rudit leo (Latin - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Russian

Infos

Latin

rudit leo

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Russe

Infos

Latin

iterum rudit leo

Russe

Dernière mise à jour : 2023-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

leo

Russe

Лев

Dernière mise à jour : 2010-04-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

unus sed leo

Russe

Один, но лев

Dernière mise à jour : 2018-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tanquam leo rugiens

Russe

Dernière mise à jour : 2023-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

acerbus et ingens leo libera impera

Russe

Dernière mise à jour : 2023-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit piger leaena in via leo in itineribu

Russe

Ленивец говорит: „лев на дороге! лев на площадях!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

deleth ursus insidians factus est mihi leo in absconditi

Russe

Он стал для меня как бы медведь в засаде, как бы лев в скрытном месте;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit piger leo foris in medio platearum occidendus su

Russe

Ленивец говорит: „лев на улице! посреди площади убьют меня!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

leo rugiens et ursus esuriens princeps impius super populum paupere

Russe

Как рыкающий лев и голодный медведь, так нечестивый властелин над бедным народом.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

post dominum ambulabunt quasi leo rugiet quia ipse rugiet et formidabunt filii mari

Russe

Вслед Господа пойдут они; как лев, Он даст глас Свой, даст глас Свой, и встрепенутся к Нему сыны с запада,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et eduxit unum de leunculis suis leo factus est et didicit capere praedam hominemque comeder

Russe

И вскормила одного из львенков своих; он сделался молодым львом и научился ловить добычу, ел людей.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

catulus leonis iuda a praeda fili mi ascendisti requiescens accubuisti ut leo et quasi leaena quis suscitabit eu

Russe

Молодой лев Иуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лег, как лев и как львица: кто поднимет его?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et unus de senioribus dicit mihi ne fleveris ecce vicit leo de tribu iuda radix david aperire librum et septem signacula eiu

Russe

le lion de la tribu de juda, le rejeton de david

Dernière mise à jour : 2019-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accubans dormivit ut leo et quasi leaena quam suscitare nullus audebit qui benedixerit tibi erit ipse benedictus qui maledixerit in maledictione reputabitu

Russe

Преклонился, лежит как лев и как львица, кто поднимет его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erunt reliquiae iacob in gentibus in medio populorum multorum quasi leo in iumentis silvarum et quasi catulus leonis in gregibus pecorum qui cum transierit et conculcaverit et ceperit non est qui erua

Russe

И будет остаток Иакова между народами, среди многих племен, как лев среди зверей лесных, как скимен среди стада овец, который, когда выступит, то попирает итерзает, и никто не спасет от него.

Dernière mise à jour : 2024-01-25
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce quasi leo ascendet de superbia iordanis ad pulchritudinem robustam quia subito currere eum faciam ad illam et quis erit electus quem praeponam ei quis enim similis mei et quis sustinebit me et quis est iste pastor qui resistat vultui me

Russe

Вот, восходит он, как лев, от возвышения Иордана на укрепленные жилища; но Я заставлю их поспешно уйти из Идумеи , и кто избран, тогопоставлю над нею. Ибо кто подобен Мне? и кто потребует ответа от Меня? и какой пастырь противостанет Мне?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,615,763 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK