Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali me
Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et apparuit in cherubin similitudo manus hominis subtus pinnas eoru
И видно было у Херувимов подобие рук человеческих под крыльями их.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et nemo poterat in caelo neque in terra neque subtus terram aperire librum neque respicere illu
И никто не мог, ни на небе, ни на земле, ни под землею, раскрыть сию книгу, ни посмотреть в нее.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et cum aperuisset quintum sigillum vidi subtus altare animas interfectorum propter verbum dei et propter testimonium quod habeban
И когда Он снял пятую печать, я увидел под жертвенником души убиенных за слово Божие и за свидетельство, которое они имели.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et consumentur montes subtus eum et valles scindentur sicut cera a facie ignis sicut aquae quae decurrunt in praecep
и горы растают под Ним, долины распадутся, как воск от огня, какводы, льющиеся с крутизны.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et abiit post virum dei et invenit eum sedentem subtus terebinthum et ait illi tune es vir dei qui venisti de iuda respondit ille ego su
И поехал за человеком Божиим, и нашел его сидящего под дубом, и сказал ему: ты ли человек Божий, пришедший из Иудеи? И сказал тот: я.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
super capita montium sacrificabant et super colles accendebant thymiama subtus quercum et populum et terebinthum quia bona erat umbra eius ideo fornicabuntur filiae vestrae et sponsae vestrae adulterae erun
На вершинах гор они приносят жертвы и на холмахсовершают каждение под дубом и тополем и теревинфом, потому что хороша от них тень; поэтому любодействуют дочери ваши и прелюбодействуют невестки ваши.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixit ad virum qui indutus erat lineis et ait ingredere in medio rotarum quae sunt subtus cherub et imple manum tuam prunis ignis quae sunt inter cherubin et effunde super civitatem ingressusque est in conspectu me
И говорил Он человеку, одетому в льняную одежду, и сказал: войди между колесами под Херувимов и возьми полные пригоршни горящих угольев между Херувимами, и брось на город; и он вошел в моих глазах.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et scietis quia ego dominus cum fuerint interfecti vestri in medio idolorum vestrorum in circuitu ararum vestrarum in omni colle excelso in cunctis summitatibus montium et subtus omne lignum nemorosum et subtus universam quercum frondosam locum ubi accenderunt tura redolentia universis idolis sui
И узнаете, что Я Господь, когда пораженные будут лежать между идолами своими вокруг жертвенников их, на всяком высоком холме, на всех вершинах гор и под всяким зеленеющим деревом, и под всяким ветвистым дубом, на том месте, где они приносили благовонные курения всемидолам своим.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :