Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru
i govorae: pokajte se, jer se priblii carstvo nebesko.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru
blago siromanima duhom, jer je njihovo carstvo nebesko;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
posuit tenebras in circuitu suo latibulum cribrans aquas de nubibus caeloru
od mraka naèini oko sebe ator, od mraènih voda, oblaka vazdunih.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caeloru
blago prognanima pravde radi, jer je njihovo carstvo nebesko.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exinde coepit iesus praedicare et dicere paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru
otada poèe isus uèiti i govoriti: pokajte se, jer se priblii carstvo nebesko.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in illa hora accesserunt discipuli ad iesum dicentes quis putas maior est in regno caeloru
u taj èas pristupie k isusu uèenici govoreæi: ko je dakle najveæi u carstvu nebeskom?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iesus autem dixit discipulis suis amen dico vobis quia dives difficile intrabit in regnum caeloru
a isus reèe uèenicima svojim: zaista vam kaem da je teko bogatome uæi u carstvo nebesko.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dico enim vobis quia nisi abundaverit iustitia vestra plus quam scribarum et pharisaeorum non intrabitis in regnum caeloru
jer vam kaem da ako ne bude veæa pravda vaa nego knjievnika i fariseja, neæete uæi u carstvo nebesko.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dico autem vobis quod multi ab oriente et occidente venient et recumbent cum abraham et isaac et iacob in regno caeloru
i to vam kaem da æe mnogi od istoka i zapada doæi i seæe za trpezu s avraamom i isakom i jakovom u carstvu nebeskom:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non omnis qui dicit mihi domine domine intrabit in regnum caelorum sed qui facit voluntatem patris mei qui in caelis est ipse intrabit in regnum caeloru
neæe svaki koji mi govori: gospode! gospode! uæi u carstvo nebesko; no koji èini po volji oca mog koji je na nebesima.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis et docuerit sic homines minimus vocabitur in regno caelorum qui autem fecerit et docuerit hic magnus vocabitur in regno caeloru
ako ko pokvari jednu od ovih najmanjih zapovesti i nauèi tako ljude, najmanji nazvaæe se u carstvu nebeskom; a ko izvri i nauèi, taj æe se veliki nazvati u carstvu nebeskom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :