Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dixit mihi quisnam es tu et aio ad eum amalechites su
a on mi reèe: ko si? a ja mu rekoh: amalik sam.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quoniam magnus es tu et faciens mirabilia tu es deus solu
milost i istina sreæe se, pravda i mir poljubiæe se.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixi domino deus meus es tu exaudi domine vocem deprecationis mea
kuda bih otiao od duha tvog, i od lica tvog kuda bih pobegao?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dominus dixit ad me filius meus es tu ego hodie genui t
kazaæu naredbu gospodnju; on reèe meni: "ti si sin moj, ja te sad rodih.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dicet domino susceptor meus es tu et refugium meum deus meus sperabo in eu
pre nego se gore rodie i sazda se zemlja i vasiljena, i od veka doveka, ti si bog.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scivi enim quia durus es tu et nervus ferreus cervix tua et frons tua aere
znao sam da si uporan, i vrat da ti je gvozdena ila, i èelo da ti je od bronze.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et interrogaverunt eum quid ergo helias es tu et dicit non sum propheta es tu et respondit no
i zapitae ga: ko si dakle? jesi li ilija? i reèe: nisam. jesi li prorok? i odgovori: nisam.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ego vero egenus et pauper deus adiuva me adiutor meus et liberator meus es tu domine ne moreri
nemoj da se postide u meni koji se uzdaju u tebe, gospode, gospode nad vojskama! nemoj da se posrame u meni koji trae tebe, boe izrailjev!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
domine deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles ame
gospode, ti si bog moj, uzviavaæu te, slaviæu ime tvoje, jer si uèinio èudesa; namere tvoje od starine vera su i istina.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque mulier ad heliam nunc in isto cognovi quoniam vir dei es tu et verbum domini in ore tuo verum es
a ena reèe iliji: sada znam da si èovek boji i da je reè gospodnja u tvojim ustima istina.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in quo adprehendi te ab extremis terrae et a longinquis eius vocavi te et dixi tibi servus meus es tu elegi te et non abieci t
ti, koga uzeh s krajeva zemaljskih, i izmedju izabranih njenih dozvah te, i rekoh ti: ti si moj sluga, ja te izabrah, i ne odbacih tebe;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ab exordio precum tuarum egressus est sermo ego autem veni ut indicarem tibi quia vir desideriorum es tu ergo animadverte sermonem et intellege visione
u poèetku molitve tvoje izidje reè, i ja dodjoh da ti kaem, jer si mio; zato sluaj reè, i razumi utvaru.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no
koji govore drvetu: ti si otac moj; i kamenu: ti si me rodio; jer mi okrenue ledja, a ne lice; a kad su u nevolji govore: ustani i izbavi nas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit itaque ei david cuius es tu vel unde quo pergis qui ait ei puer aegyptius ego sum servus viri amalechitae dereliquit autem me dominus meus quia aegrotare coepi nudius tertiu
tada mu reèe david: Èiji si ti? i odakle si? a on reèe: ja sam rodom misirac, sluga jednog amalika, a gospodar me ostavi, jer se razboleh pre tri dana.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit itaque ei pilatus ergo rex es tu respondit iesus tu dicis quia rex sum ego ego in hoc natus sum et ad hoc veni in mundum ut testimonium perhibeam veritati omnis qui est ex veritate audit meam voce
onda mu reèe pilat: dakle si ti car? isus odgovori: ti govori da sam ja car. ja sam za to rodjen, i zato dodjoh na svet da svedoèim istinu. i svaki koji je od istine slua glas moj.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et mane consurgens absalom stabat iuxta introitum portae et omnem virum qui habebat negotium ut veniret ad regis iudicium vocabat absalom ad se et dicebat de qua civitate es tu qui respondens aiebat ex una tribu israhel ego sum servus tuu
i ustajae rano avesalom, i stajae kraj puta kod vrata; i ko god imae parnicu i idjae caru na sud, avesalom ga dozivae k sebi i govorae: iz kog si grada? a kad bi onaj odgovorio: sluga je tvoj iz tog i tog plemena izrailjevog,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.