Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ingredieris in abundantia sepulchrum sicut infertur acervus in tempore su
star æe otiæi u grob kao to se ito snosi u stog u svoje vreme.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et domum convivii non ingredieris ut sedeas cum eis et comedas et biba
tako ne ulazi u kuæu u kojoj je alost da sedi s njima da jede i pije.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e contra videbis terram et non ingredieris in eam quam ego dabo filiis israhe
pred sobom æe videti zemlju, ali neæe u nju uæi, u zemlju koju dajem sinovima izrailjevim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adiungat dominus tibi pestilentiam donec consumat te de terra ad quam ingredieris possidenda
uèiniæe gospod bog tvoj da se prilepi za te pomor, dokle te ne istrebi sa zemlje u koju ide da je nasledi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ait micheas visurus es in die illa quando ingredieris cubiculum intra cubiculum ut abscondari
a miheja mu reèe: eto, videæe u onaj dan kad otide u najtajniju klet da se sakrije.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum repetes a proximo tuo rem aliquam quam debet tibi non ingredieris domum eius ut pignus aufera
kad ti je blinji tvoj duan ta mu drago, ne idi u kuæu njegovu da mu uzme zalog;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nec miranda indignatio in populum cum mihi quoque iratus dominus propter vos dixerit nec tu ingredieris illu
pa i na mene se razgnevi gospod s vas; i reèe: ni ti neæe uæi onamo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixeruntque qui habitabant in iebus ad david non ingredieris huc porro david cepit arcem sion quae est civitas davi
i rekoe jevuani davidu: neæe uæi ovamo. ali david uze kulu sion, to je grad davidov.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando disperderit dominus deus tuus ante faciem tuam gentes ad quas ingredieris possidendas et possederis eas atque habitaveris in terra earu
kad istrebi gospod bog tvoj ispred tebe narode ka kojima ide da nasledi zemlju njihovu, i nasledivi je kad se nastani u zemlji njihovoj,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
terrorem meum mittam in praecursum tuum et occidam omnem populum ad quem ingredieris cunctorumque inimicorum tuorum coram te terga verta
pustiæu strah svoj pred tobom, i uplaiæu svaki narod na koji dodje, i obratiæu k tebi pleæi svih neprijatelja tvojih.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed alieno fratri autem tuo absque usura id quod indiget commodabis ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni opere tuo in terra ad quam ingredieris possidenda
strancu podaj na dobit, ali bratu svom nemoj davati na dobit, da bi te blagoslovio gospod bog tvoj u svemu to se prihvati rukom svojom u zemlji u koju ide da je nasledi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et sicut ante laetatus est dominus super vos bene vobis faciens vosque multiplicans sic laetabitur disperdens vos atque subvertens ut auferamini de terra ad quam ingredieris possidenda
i kao to vam se gospod radova dobro vam èineæi i mnoeæi vas, tako æe vam se gospod radovati zatiruæi vas i istrebljujuæi vas; i nestaæe vas sa zemlje u koju idete da je nasledite.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et abiit rex et omnes viri qui erant cum eo in hierusalem ad iebuseum habitatorem terrae dictumque est ad david ab eis non ingredieris huc nisi abstuleris caecos et claudos dicentes non ingredietur david hu
a car otide sa svojim ljudima u jerusalim na jevuseje, koji ivljahu u onoj zemlji. i oni rekoe davidu govoreæi: neæe uæi ovamo dok ne uzme slepe i hrome, hoteæi kazati: neæe uæi ovamo david.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum introduxerit te dominus deus tuus in terram quam possessurus ingredieris et deleverit gentes multas coram te hettheum et gergeseum et amorreum chananeum et ferezeum et eveum et iebuseum septem gentes multo maioris numeri quam tu es et robustiores t
kad te gospod bog tvoj uvede u zemlju u koju ide da je nasledi, i otera ispred tebe narode mnoge, heteje i gergeseje i amoreje i hananeje i ferezeje i jeveje i jevuseje, sedam naroda veæih i jaèih od tebe,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :