Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
verumtamen ad infernum detraheris in profundum lac
a ti se u pakao svre, u dubinu grobnu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dominus mortificat et vivificat deducit ad infernum et reduci
gospod ubija, i oivljuje; sputa u grob, i izvlaèi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si ascendero in caelum tu illic es si descendero ad infernum ade
gospod æe svriti za mene. gospode! milost je tvoja doveka; dela ruku svojih ne ostavljaj.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri
i ti, kapernaume! koji si se do nebesa podigao do pakla æe propasti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si descenderint usque ad infernum inde manus mea educet eos et si ascenderint usque ad caelum inde detraham eo
da se zakopaju u najdonji kraj zemlje, odande æe ih uzeti ruka moja; i da izadju na nebo, odande æu ih skinuti;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nam et ipsi cum ea descendent ad infernum ad interfectos gladio et brachium uniuscuiusque sedebit sub umbraculo eius in medio nationu
i oni sidjoe s njim u grob k onima to su pobijeni maèem, i miica njegova, i koji sedjahu u hladu njegovom medju narodima.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sonitu ruinae eius commovi gentes cum deducerem eum ad infernum cum his qui descendebant in lacum et consolata sunt in terra infima omnia ligna voluptatis egregia atque praeclara in libano universa quae inrigabantur aqui
praskom padanja njegovog ustresoh narode, kad ga svalih u grob s onima koji silaze u jamu; i uteie se na najdonjoj strani zemlje sva drveta edemska, to je najbolje i najlepe na livanu, sva to se natapahu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :