Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
miserere mei domine vide humilitatem meam de inimicis mei
var mig nådig, herre; se huru jag plågas av dem som hata mig, du som lyfter mig upp från dödens portar;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne avertas hominem in humilitatem et dixisti convertimini filii hominu
ja, jag säger: för evig tid skall nåd byggas upp; i himmelen, där befäster du din trofasthet.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quia respexit humilitatem ancillae suae ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generatione
ty han har sett till sin tjänarinnas ringhet; och se, härefter skola alla släkten prisa mig salig.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exultabo et laetabor in misericordia tua quoniam respexisti humilitatem meam salvasti de necessitatibus animam mea
herre, i din nåd hade du gjort mitt berg starkt; men du fördolde ditt ansikte, då förskräcktes jag.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
induite vos ergo sicut electi dei sancti et dilecti viscera misericordiae benignitatem humilitatem modestiam patientia
så kläden eder nu såsom guds utvalda, hans heliga och älskade, i hjärtlig barmhärtighet, godhet, ödmjukhet, saktmod, tålamod.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et clamavimus ad dominum deum patrum nostrorum qui exaudivit nos et respexit humilitatem nostram et laborem atque angustia
då ropade vi till herren, våra fäders gud, och herren hörde vår röst och såg vårt lidande och vår vedermöda och vårt betryck.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
similiter adulescentes subditi estote senioribus omnes autem invicem humilitatem insinuate quia deus superbis resistit humilibus autem dat gratia
så skolen i ock, i yngre, å eder sida underordna eder de äldre. ikläden eder alla, i umgängelsen med varandra, ödmjukheten såsom en tjänardräkt. ty »gud står emot de högmodiga, men de ödmjuka giver han nåd».
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :