Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
propterea meretrix audi verbum domin
hör därför herrens ord, du sköka.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ostendam tibi audi me quod vidi narrabo tib
jag vill kungöra dig något, så hör nu mig; det som jag har skådat vill jag förtälja,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audi et ego loquar interrogabo et ostende mih
men hör nu, så vill jag tala; jag vill fråga dig, och du må giva mig besked.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adtende iob et audi me et tace dum ego loqua
akta nu härpå, du job, och hör mig; tig, så att jag får tala.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit itaque esaias ezechiae audi sermonem domin
då sade jesaja till hiskia: »hör herrens ord:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adtende domine ad me et audi vocem adversariorum meoru
herre, akta du på mig, och hör rad mina motståndare tala.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tui
hör råd och tag emot tuktan, på det att du för framtiden må bliva vis.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ille adsumpta parabola sua ait sta balac et ausculta audi fili seppho
då hov han upp sin röst och kvad: »stå upp, balak, och hör; lyssna till mig, du sippors son.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audi me iacob et israhel quem ego voco ego ipse ego primus et ego novissimu
hör på mig, du jakob, du israel, som jag har kallat. jag är det; jag är den förste, jag är ock den siste.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verumtamen audi verbum hoc quod ego loquor in auribus tuis et in auribus universi popul
men hör dock detta ord som jag vill tala inför dig och allt folket.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
attamen audi verbum domini sedecia rex iuda haec dicit dominus ad te non morieris in gladi
men hör herrens ord, du sidkia, juda konung: så säger herren om dig: du skall icke dö genom svärd.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ad quem mater in me sit ait ista maledictio fili mi tantum audi vocem meam et perge adferque quae dix
då sade hans moder till honom: »den förbannelsen komme över mig, min son; hör nu allenast vad jag säger, och gå och hämta dem åt mig.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dices audi verbum domini rex iuda qui sedes super solium david tu et servi tui et populus tuus qui ingredimini per portas ista
säg: hör herrens ord, du juda konung, som sitter på davids tron, hör det du med dina tjänare och ditt folk, i som gån in genom dessa portar.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audi israhel et observa ut facias et bene sit tibi et multipliceris amplius sicut pollicitus est dominus deus patrum tuorum tibi terram lacte et melle manante
så skall du nu höra, israel, och hålla dem och göra efter dem, för att det må gå dig väl, och för att i mån föröka eder mycket, såsom herren, dina fäders gud, har lovat dig -- ett land som flyter av mjölk och honung.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et locutus est ad me idem vir fili hominis vide oculis tuis et auribus tuis audi et pone cor tuum in omnia quae ego ostendam tibi quia ut ostendantur tibi adductus es huc adnuntia omnia quae tu vides domui israhe
och mannen talade till mig: »du människobarn, se med dina ögon och hör med dina öron, och akta på allt som jag kommer att visa dig, ty du har blivit förd hit, för att jag skall visa dig det; förkunna för israels hus allt vad du får se.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dices saltui meridiano audi verbum domini haec dicit dominus deus ecce ego succendam in te ignem et conburam in te omne lignum viride et omne lignum aridum non extinguetur flamma succensionis et conburetur in ea omnis facies ab austro usque ad aquilone
säg till skogen söderut: hör herrens ord: så säger herren, herren: se, jag skall tända upp en eld i dig, och den skall förtära alla träd i dig, både de friska och de torra; den flammande lågan skall icke kunna släckas, och av den skola allas ansikten förbrännas, allas mellan söder och norr.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :