Vous avez cherché: conprehenderunt (Latin - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Swedish

Infos

Latin

conprehenderunt

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

cohors ergo et tribunus et ministri iudaeorum conprehenderunt iesum et ligaverunt eu

Suédois

den romerska vakten med sin överste och de judiska rättstjänarna grepo då jesus och bundo honom

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

fugit autem adonibezec quem secuti conprehenderunt caesis summitatibus manuum eius ac pedu

Suédois

och adoni-besek flydde, men de förföljde honom och grepo honom och höggo av honom hans tummar och stortår.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

viri fratres oportet impleri scripturam quam praedixit spiritus sanctus per os david de iuda qui fuit dux eorum qui conprehenderunt iesu

Suédois

»mina bröder, det skriftens ord skulle fullbordas, som den helige ande genom davids mun hade profetiskt talat om judas, vilken blev vägvisare åt de män som grepo jesus.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quoniam circumdederunt me mala quorum non est numerus conprehenderunt me iniquitates meae et non potui ut viderem multiplicatae sunt super capillos capitis mei et cor meum dereliquit m

Suédois

hör min bön, o herre, och lyssna till mitt rop, tig icke vid mina tårar; ty jag är en främling i ditt hägn, en gäst såsom alla mina fäder.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

persecutus est autem eos exercitus chaldeorum et conprehenderunt sedeciam in campo solitudinis hiericuntinae et captum adduxerunt ad nabuchodonosor regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

Suédois

men kaldéernas här förföljde dem och de hunno upp sidkia på jeriko hedmarker. och de togo fatt honom och förde honom till nebukadressar, den babyloniske konungen, i ribla i hamats land; där höll denne rannsakning och dom med honom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

verumtamen verba mea et legitima mea quae mandavi servis meis prophetis numquid non conprehenderunt patres vestros et conversi sunt et dixerunt sicut cogitavit dominus exercituum facere nobis secundum vias nostras et secundum adinventiones nostras fecit nobi

Suédois

nej, men mina ord och mina rådslut, de som jag betrodde åt mina tjänare profeterna, de träffade ju edra fäder, så att de måste vända om och säga: »såsom herren sebaot hade beslutit att göra med oss, och såsom våra vägar och våra gärningar förtjänade, så har han ock gjort med oss.»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,081,807 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK