Vous avez cherché: foribus (Latin - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Swedish

Infos

Latin

foribus

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

quam ob rem in ipsis foribus accedentes ad dispensatore

Suédois

och de trädde fram till josefs hovmästare och talade med honom vid ingången till huset

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iuxta portas civitatis in ipsis foribus loquitur dicen

Suédois

invid portarna, vid ingången till staden där man träder in genom dörrarna, höjer hon sitt rop:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

longe fac ab ea viam tuam et ne adpropinques foribus domus eiu

Suédois

låt din väg vara fjärran ifrån henne, och nalkas icke dörren till hennes hus.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cortinas atrii cum columnis et basibus tentorium in foribus vestibul

Suédois

tabernaklets pluggar och förgårdens pluggar med deras streck,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sedit in foribus domus suae super sellam in excelso urbis loc

Suédois

hon har satt sig vid ingången till sitt hus, på sin stol, högt uppe i staden,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in capite turbarum clamitat in foribus portarum urbis profert verba sua dicen

Suédois

i bullrande gathörn predikar hon; där portarna i staden öppna sig, där talar hon sina ord:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi

Suédois

och på daniels bön förordnade konungen sadrak, mesak och abed-nego att förvalta babels hövdingdöme; men daniel själv stannade vid konungens hov.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cunctique servi regis qui in foribus palatii versabantur flectebant genu et adorabant aman sic enim eis praeceperat imperator solus mardocheus non flectebat genu neque adorabat eu

Suédois

och alla konungens tjänare som voro i konungens port böjde knä och föllo ned för haman, ty så hade konungen bjudit om honom. men mordokai böjde icke knä och föll icke ned för honom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,393,800 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK