Vous avez cherché: synagogae (Latin - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Swedish

Infos

Latin

synagogae

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

vocatique ab eo reversi sunt tam aaron quam principes synagogae et postquam locutus es

Suédois

men mose ropade till dem; då vände aron och menighetens alla hövdingar tillbaka till honom, och mose talade till dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

adhuc illo loquente venit a principe synagogae dicens ei quia mortua est filia tua noli vexare illu

Suédois

medan han ännu talade, kom någon från synagogföreståndarens hus och sade: »din dotter är död; du må icke vidare göra mästaren omak.»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

egressi sunt autem moses et eleazar sacerdos et omnes principes synagogae in occursum eorum extra castr

Suédois

och mose och prästen eleasar och alla menighetens hövdingar gingo dem till mötes utanför lägret.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

surrexerunt contra mosen aliique filiorum israhel ducenti quinquaginta viri proceres synagogae et qui tempore concilii per nomina vocabantu

Suédois

och gjorde uppror emot mose; och dem följde två hundra femtio män av israels barn, hövdingar i menigheten, ombud i folkförsamlingen, ansedda män.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ecce venit vir cui nomen iairus et ipse princeps synagogae erat et cecidit ad pedes iesu rogans eum ut intraret in domum eiu

Suédois

då kom där en man, vid namn jairus, som var föreståndare för synagogan. denne föll ned för jesu fötter och bad honom att han skulle komma till hans hus;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

post lectionem autem legis et prophetarum miserunt principes synagogae ad eos dicentes viri fratres si quis est in vobis sermo exhortationis ad plebem dicit

Suédois

och sedan man hade föreläst ur lagen och profeterna, sände synagogföreståndarna till dem och läto säga: »bröder, haven i något förmaningens ord att säga till folket, så sägen det.»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,147,305 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK