Vous avez cherché: tum te (Latin - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Swedish

Infos

Latin

tum te

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

tum

Suédois

sedan

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

odi te

Suédois

snälla du tror du bäst på allt hahahah

Dernière mise à jour : 2021-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

te videre

Suédois

te videre

Dernière mise à jour : 2021-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego te absolvo

Suédois

jag förlåter dig

Dernière mise à jour : 2022-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mortui te salutant

Suédois

det här väntande helvetet

Dernière mise à jour : 2021-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

te potest carpe diem

Suédois

ja må du leva

Dernière mise à jour : 2020-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

serva me, servabo te

Suédois

Dernière mise à jour : 2023-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

te amo ab imo corde meo

Suédois

jag älskar dig från djupet av mitt hjärta

Dernière mise à jour : 2021-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

diligam te domine fortitudo me

Suédois

av dig må jag få min rätt; dina ögon må skåda vad rättvist är.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vulte et faciam te et quene

Suédois

han vill göra det själv

Dernière mise à jour : 2020-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

consilium custodiet te prudentia servabit t

Suédois

eftertänksamheten skall vaka över dig, klokheten skall beskydda dig.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait bethsabee bene ego loquar pro te reg

Suédois

bat-seba svarade: »gott! jag skall själv tala med konungen om dig.»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ab altitudine diei timebo ego vero in te sperab

Suédois

vid fiendens rop, vid den ogudaktiges skri. ty de vilja draga fördärv över mig, och i vrede ansätta de mig.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu

Suédois

förtrösta på honom alltid, du folk; utgjuten för honom edra hjärtan. gud är vår tillflykt. sela.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

coph adpropinquasti in die quando invocavi te dixisti ne timea

Suédois

ja, du nalkas mig, när jag åkallar dig; du säger: »frukta icke.»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

desiderans te videre memor lacrimarum tuarum ut gaudio implea

Suédois

och när jag kommer ihåg dina tårar, längtar jag efter att se dig, för att så bliva uppfylld av glädje,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et adducent super te multitudinem et lapidabunt te lapidibus et trucidabunt te gladiis sui

Suédois

och de skola sammankalla en församling mot dig, och man skall stena dig och hugga sönder dig med svärd;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et conlidam in te equum et equitem eius et conlidam in te currum et ascensorem eiu

Suédois

med dig krossade jag häst och ryttare; med dig krossade jag vagn och körsven.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et conlidam in te virum et mulierem et conlidam in te senem et puerum et conlidam in te iuvenem et virgine

Suédois

med dig krossade jag man och kvinna; med dig krossade jag gammal och ung; med dig krossade jag yngling och jungfru.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iamque urbem exierant et processerant paululum tum ioseph arcessito dispensatore domus surge inquit persequere viros et adprehensis dicito quare reddidistis malum pro bon

Suédois

men när de hade kommit ett litet stycke utom staden, sade josef till sin hovmästare: »stå upp och sätt efter männen; och när du hinner upp dem, så säg till dem: 'varför haven i lönat gott med ont?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,816,819 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK