Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sed e contra cum vidissent quod creditum est mihi evangelium praeputii sicut petro circumcisioni
nýbrž naodpor, když uzřeli, že jest mi svěřeno evangelium, abych je kázal neobřezaným, jako i petrovi mezi Židy,
non enim erubesco evangelium virtus enim dei est in salutem omni credenti iudaeo primum et graec
neboť se nestydím za evangelium kristovo; moc zajisté boží jest k spasení každému věřícímu, Židu předně, potom i Řeku.
notum autem vobis facio fratres evangelium quod praedicavi vobis quod et accepistis in quo et stati
známoť vám pak činím, bratří, evangelium, kteréž jsem zvěstoval vám, kteréž jste i přijali, v němž i stojíte,
nam si decem milia pedagogorum habeatis in christo sed non multos patres nam in christo iesu per evangelium ego vos genu
nebo byste pak deset tisíc pěstounů měli v kristu, však proto nemnoho máte otců. nebo v kristu ježíši skrze evangelium já jsem vás zplodil.
in quo et vos cum audissetis verbum veritatis evangelium salutis vestrae in quo et credentes signati estis spiritu promissionis sanct
v kterémžto i vy naději máte, slyševše slovo pravdy, totiž evangelium spasení vašeho, v němžto i uvěřivše, znamenáni jste duchem zaslíbení svatým,
sed sicut probati sumus a deo ut crederetur nobis evangelium ita loquimur non quasi hominibus placentes sed deo qui probat corda nostr
ale jakož bůh nás hodné učinil toho, aby nám svěřeno bylo evangelium, takť mluvíme, ne jako lidem se líbíce, ale bohu, kterýž zkušuje srdcí našich.
et circumibat iesus totam galilaeam docens in synagogis eorum et praedicans evangelium regni et sanans omnem languorem et omnem infirmitatem in popul
i procházel ježíš všecku galilei, uče v shromážděních jejich a káže evangelium království a uzdravuje všelikou nemoc i všeliký neduh v lidu.
et vidi alterum angelum volantem per medium caelum habentem evangelium aeternum ut evangelizaret sedentibus super terram et super omnem gentem et tribum et linguam et populu
i viděl jsem jiného anděla letícího po prostředku nebe, majícího evangelium věčné, aby je zvěstoval těm, jenž bydlí na zemi, a všelikému národu, i pokolení, i jazyku, i lidu,