Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mem ex ore altissimi non egredientur nec mala nec bon
İyilikler gibi felaketler de yüceler yücesinin ağzından çıkmıyor mu?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quia exacerbaverunt eloquia dei et consilium altissimi inritaverun
hiçbiri kurtulmadı.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec est interpretatio sententiae altissimi quae pervenit super dominum meum rege
yaprakları güzeldi, meyvesi herkese yetecek kadar boldu. yabanıl hayvanlar altında barınır, gökte uçan kuşlar dallarına tünerdi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et tu puer propheta altissimi vocaberis praeibis enim ante faciem domini parare vias eiu
sen de, ey çocuk, yüceler yücesinin peygamberi diye anılacaksın. rabbin yollarını hazırlamak üzere önünden gidecek ve onun halkına, günahlarının bağışlanmasıyla kurtulacaklarını bildireceksin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hic erit magnus et filius altissimi vocabitur et dabit illi dominus deus sedem david patris eiu
o büyük olacak, kendisine ‹yüceler yücesinin oğlu› denecek. rab tanrı ona, atası davutun tahtını verecek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
suscipient autem regnum sancti dei altissimi et obtinebunt regnum usque in saeculum et saeculum saeculoru
ama yüceler yücesinin kutsalları krallığı alacak, sonsuza dek ellerinde tutacaklar. evet, sonsuzlara dek.›
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit auditor sermonum dei qui novit doctrinam altissimi et visiones omnipotentis videt qui cadens apertos habet oculo
yere kapanan, tanrının gözlerini açtığı kişi bildiriyor:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is ut vidit iesum procidit ante illum et exclamans voce magna dixit quid mihi et tibi est iesu fili dei altissimi obsecro te ne me torquea
adam İsayı görünce çığlık atıp önünde yere kapandı. yüksek sesle, ‹‹ey İsa, yüce tanrının oğlu, benden ne istiyorsun?›› dedi. ‹‹sana yalvarırım, bana işkence etme!››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et respondens angelus dixit ei spiritus sanctus superveniet in te et virtus altissimi obumbrabit tibi ideoque et quod nascetur sanctum vocabitur filius de
melek ona şöyle yanıt verdi: ‹‹kutsal ruh senin üzerine gelecek, yüceler yücesinin gücü sana gölge salacak. bunun için doğacak olana kutsal, tanrı oğlu denecek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verumtamen diligite inimicos vestros et benefacite et mutuum date nihil desperantes et erit merces vestra multa et eritis filii altissimi quia ipse benignus est super ingratos et malo
ama siz düşmanlarınızı sevin, iyilik yapın, hiçbir karşılık beklemeden ödünç verin. alacağınız ödül büyük olacak, yüceler yücesinin oğulları olacaksınız. Çünkü o, nankör ve kötü kişilere karşı iyi yüreklidir.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et sermones contra excelsum loquetur et sanctos altissimi conteret et putabit quod possit mutare tempora et leges et tradentur in manu eius usque ad tempus et tempora et dimidium tempori
yüceler yücesini kötüleyen sözler söyleyecek, onun kutsallarına baskı yapacak. belirlenen zamanları, yasaları değiştirmeyi amaçlayacak. kutsallar üç buçuk yıl için eline teslim edilecekler. yarım vakte kadar››.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :