Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si diligitis me mandata mea servat
‹‹beni seviyorsanız, buyruklarımı yerine getirirsiniz.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
custodite mandata mea et facite ea ego dominu
‹‹buyruklarıma uyacak, onları yerine getireceksiniz. rab benim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quod si non audieritis me nec feceritis omnia mandata me
‹‹ ‹ama beni dinlemez, bütün bu buyrukları yerine getirmezseniz, cezalandırılacaksınız.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incola ego sum in terra non abscondas a me mandata tu
girip rabbe şükredeyim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et in hoc scimus quoniam cognovimus eum si mandata eius observemu
buyruklarını yerine getirirsek, onu tanıdığımızdan emin olabiliriz.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fili mi si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes t
buyruklarımı aklında tutarsan,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audies vocem eius et facies mandata atque iustitias quas ego praecipio tib
tanrınız rabbin sözüne kulak verin, bugün size ilettiğim buyruklarına, kurallarına uyun.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
custodiasque mandata domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tib
üzerinize iyilik gelsin diye bugün size bildirdiğim buyruklarına, kurallarına uyun.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in hoc cognoscimus quoniam diligimus natos dei cum deum diligamus et mandata eius faciamu
tanrıyı sevip buyruklarını yerine getirmekle, tanrının çocuklarını sevdiğimizi anlarız.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit autem dominus ad mosen usquequo non vultis custodire mandata mea et legem mea
rab musaya, ‹‹ne zamana dek buyruklarıma ve yasalarıma uymayı reddedeceksiniz?›› dedi,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ama itaque dominum deum tuum et observa praecepta eius et caerimonias iudicia atque mandata omni tempor
‹‹tanrınız rabbi sevin. uyarılarına, kurallarına, ilkelerine, buyruklarına her zaman uyun.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cui dixerunt regis pueri qui ad fores palatii praesidebant cur praeter ceteros non observas mandata regi
kralın kapı görevlileri mordekaya, ‹‹kralın buyruğuna neden karşı geliyorsun?›› diye sordular.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
custodite mandata mea nolite facere quae fecerunt hii qui fuerunt ante vos et ne polluamini in eis ego dominus deus veste
buyruklarımı yerine getirin, sizden önceki insanların iğrenç törelerine uyarak kendinizi kirletmeyin. tanrınız rab benim.› ››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dimisitque eos ut in ipsis experiretur israhelem utrum audiret mandata domini quae praeceperat patribus eorum per manum mosi an no
rab İsraillileri sınamak, musa aracılığıyla atalarına verdiği buyrukları yerine getirip getirmeyeceklerini görmek için bu ulusları ülkelerinde bıraktı.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dominum elegisti hodie ut sit tibi deus et ambules in viis eius et custodias caerimonias illius et mandata atque iudicia et oboedias eius imperi
bugün rabbin tanrınız olduğunu, onun yollarında yürüyeceğinizi, kurallarına, buyruklarına, ilkelerine uyacağınızı, onun sözünü dinleyeceğinizi açıkladınız.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit autem dominus ad mosen ascende ad me in montem et esto ibi daboque tibi tabulas lapideas et legem ac mandata quae scripsi ut doceas eo
rab musaya, ‹‹dağa, yanıma gel›› dedi, ‹‹burada bekle, halkın öğrenmesi için üzerine yasalarla buyrukları yazdığım taş levhaları sana vereceğim.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
constituet te dominus in caput et non in caudam et eris semper supra et non subter si audieris mandata domini dei tui quae ego praecipio tibi hodie et custodieris et feceri
rab sizi kuyruk değil baş yapacak. eğer bugün size ilettiğim tanrınız rabbin buyruklarını dinler, onlara iyice uyarsanız, altta değil, her zaman üstte olacaksınız.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
domui autem rechabitarum dixit hieremias haec dicit dominus exercituum deus israhel pro eo quod oboedistis praecepto ionadab patris vestri et custodistis omnia mandata eius et fecistis universa quae praecepit vobi
yeremya rekav ailesine şöyle dedi: ‹‹İsrailin tanrısı, her Şeye egemen rab diyor ki, ‹atanız yehonadavın buyruğuna uydunuz, onun bütün uyarılarını dikkate aldınız, size buyurduğu her şeyi yaptınız.›
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque percrebuisset regis imperium et iuxta mandata illius multae virgines pulchrae adducerentur susan et aegaeo traderentur eunucho hester quoque inter ceteras puellas ei tradita est ut servaretur in numero feminaru
kralın buyruğu ve fermanı yayınlandıktan sonra çok sayıda genç kız sus kalesine getirilip harem sorumlusu hegaya teslim edildi. saraya getirilen kızlar arasında ester de vardı.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ita dumtaxat ut custodiatis adtente et opere conpleatis mandatum et legem quam praecepit vobis moses servus domini ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius et observetis mandata illius adhereatisque ei ac serviatis in omni corde et in omni anima vestr
rabbin kulu musanın size verdiği buyrukları ve kutsal yasayı yerine getirmeye çok dikkat edin. tanrınız rabbi sevin, tümüyle gösterdiği yolda yürüyün, buyruklarını yerine getirin, ona bağlı kalın, ona candan ve yürekten hizmet edin.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :