Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quomodo ergo implebuntur scripturae quia sic oportet fier
ama böyle olması gerektiğini bildiren kutsal yazılar o zaman nasıl yerine gelir?››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoc primum intellegentes quod omnis prophetia scripturae propria interpretatione non fi
Öncelikle şunu bilin ki, kutsal yazılardaki hiçbir peygamberlik sözü kimsenin özel yorumu değildir.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoc autem totum factum est ut implerentur scripturae prophetarum tunc discipuli omnes relicto eo fugerun
ama bütün bunlar, peygamberlerin yazdıkları yerine gelsin diye oldu.›› o zaman öğrencilerin hepsi onu bırakıp kaçtı.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum ergo resurrexisset a mortuis recordati sunt discipuli eius quia hoc dicebat et crediderunt scripturae et sermoni quem dixit iesu
İsa ölümden dirilince öğrencileri bu sözü söylediğini hatırladılar, kutsal yazıya ve İsanın söylediği bu söze iman ettiler.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
locus autem scripturae quam legebat erat hic tamquam ovis ad occisionem ductus est et sicut agnus coram tondente se sine voce sic non aperuit os suu
kutsal yazılardan okuduğu bölüm şuydu: ‹‹koyun gibi kesime götürüldü; kırkıcının önünde kuzu nasıl ses çıkarmazsa, o da öylece ağzını açmadı.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :