Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quod si nosmet ipsos diiudicaremus non utique iudicaremu
kendimizi doğrulukla yargılasaydık, yargılanmazdık.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quoniam si voluisses sacrificium dedissem utique holocaustis non delectaberi
zina edenlere ortak oluyorsun.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quid ergo est utique oportet convenire multitudinem audient enim te superveniss
Şimdi ne yapmalı? senin buraya geldiğini mutlaka duyacaklar.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed quid existis videre prophetam utique dico vobis et plus quam propheta
Öyleyse ne görmeye gittiniz? bir peygamber mi? evet! size şunu söyleyeyim, gördüğünüz kişi peygamberden de üstündür.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nam si illud prius culpa vacasset non utique secundi locus inquireretu
eğer o ilk antlaşma kusursuz olsaydı, ikincisine gerek duyulmazdı.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et si quidem illius meminissent de qua exierunt habebant utique tempus revertend
ayrıldıkları ülkeyi düşünselerdi, geri dönmeye fırsatları olurdu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si cognovissetis me et patrem meum utique cognovissetis et amodo cognoscitis eum et vidistis eu
beni tanısaydınız, babamı da tanırdınız. artık onu tanıyorsunuz, onu gördünüz.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ait illi utique domine ego credidi quia tu es christus filius dei qui in mundum venist
marta, ‹‹evet, ya rab›› dedi. ‹‹senin, dünyaya gelecek olan tanrının oğlu mesih olduğuna iman ettim.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et quare non dedisti pecuniam meam ad mensam et ego veniens cum usuris utique exegissem illu
neden paramı faize vermedin? ben de geldiğimde onu faiziyle geri alırdım.›
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at illa respondit et dicit ei utique domine nam et catelli sub mensa comedunt de micis pueroru
kadın buna karşılık, ‹‹haklısın, rab›› dedi. ‹‹ama köpekler de sofranın altında çocukların ekmek kırıntılarını yer.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non utique fornicariis huius mundi aut avaris aut rapacibus aut idolis servientibus alioquin debueratis de hoc mundo exiss
kuşkusuz dünyadaki ahlaksızları, açgözlüleri, soyguncuları ya da putperestleri demek istemedim. Öyle olsaydı, dünyadan ayrılmak zorunda kalırdınız!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoc autem scitote quia si sciret pater familias qua hora fur veniret vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua
ama şunu bilin ki, ev sahibi, hırsızın hangi saatte geleceğini bilse, evinin soyulmasına fırsat vermez.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audistis quia ego dixi vobis vado et venio ad vos si diligeretis me gauderetis utique quia vado ad patrem quia pater maior me es
size, ‹gidiyorum, ama yanınıza döneceğim› dediğimi işittiniz. beni sevseydiniz, babaya gideceğim için sevinirdiniz. Çünkü baba benden üstündür.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit ergo eis iesus si deus pater vester esset diligeretis utique me ego enim ex deo processi et veni neque enim a me ipso veni sed ille me misi
İsa, ‹‹tanrı babanız olsaydı, beni severdiniz›› dedi. ‹‹Çünkü ben tanrıdan çıkıp geldim. kendiliğimden gelmedim, beni o gönderdi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de apollo autem fratre multum rogavi eum ut veniret ad vos cum fratribus et utique non fuit voluntas ut nunc veniret veniet autem cum ei vacuum fueri
kardeşimiz apollosa gelince, kardeşlerle birlikte size gelmesi için ona çok ricada bulundum, ama şimdilik gelmeye hiç de istekli değil. fırsat bulunca gelecek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :