Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dixerunt ergo ei quod ergo tu facis signum ut videamus et credamus tibi quid operari
ra'uli' wo'o-mi ntodea: "ane wae, tanda napa to nupopohiloi-kakai, bona kipangala' -ko kangkai alata'ala-na mpu'u-ko? napa to nubabehi?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
christus rex israhel descendat nunc de cruce ut videamus et credamus et qui cum eo crucifixi erant conviciabantur e
hiaa' bo ra'uli' hi'a magau' topetolo', magau' to israel! ane tahilo mpu'u-i mana'u ngkai kaju parika' -na toe mai, lako' tapangala' -idi." ntahawe' tauna to raparika' dohe-na, meruge' wo'o-ra-rawo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent