Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et alii temptantes signum de caelo quaerebant ab e
am ñeneen ñu fexe koo fiir, ba laaj ko kéemaan gu jóge ci asamaan tey firndeel yónnentam.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu
noonu ay farisen ñëw ci moom, lalal ko fiir, ñu laaj ko: «ndax jaadu na, nit fase jabaram?»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et accesserunt ad eum pharisaei et sadducaei temptantes et rogaverunt eum ut signum de caelo ostenderet ei
amoon na ay farisen ak ay sadusen yu ñëw ci yeesu. Ñu fexe koo fiir, ba laaj ko ne: «won nu kéemaan guy firndeel sag yónnent, te mu jóge ci asamaan.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et accesserunt ad eum pharisaei temptantes eum et dicentes si licet homini dimittere uxorem suam quacumque ex caus
bi mu fa nekkee, ay farisen ñëw ci moom, bëgg koo fiir; ñu ne ko: «ndax jaadu na nit fase jabaram, saa su ko neexee?»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec autem dicebant temptantes eum ut possent accusare eum iesus autem inclinans se deorsum digito scribebat in terr
loolu nag, dañu ko doon wax ngir seetlu ko, ndaxte bëggoon nañoo tiiñal yeesu. yeesu sëgg, di bind ak baaraamam ci suuf.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :