Vous avez cherché: cognationes (Latin - Xhosa)

Latin

Traduction

cognationes

Traduction

Xhosa

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Xhosa

Infos

Latin

isachar egressa est sors quarta per cognationes sua

Xhosa

iqashiso lesine lavela noisakare, noonyana bakaisakare ngokwemizalwane yabo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

filii gerson lobeni et semei per cognationes sua

Xhosa

oonyana bakagershon ngulibheni, noshimehi, ngokwemizalwane yabo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cecidit sors quinta tribui filiorum aser per cognationes sua

Xhosa

lavela iqashiso lesihlanu nesizwe soonyana baka-ashere ngokwemizalwane yabo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

filii merari mooli et musi hae cognationes levi per familias sua

Xhosa

oonyana bakamerari ngumaheli, nomushi; yiyo leyo imizalwane yakwalevi ngenzala yabo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

hae sunt cognationes zabulon quarum numerus fuit sexaginta milia quingentoru

Xhosa

yiyo leyo imizalwane yamazebhulon, ngokwababalwayo kubo: amashumi amathandathu amawaka, anamakhulu mahlanu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dedit ergo moses possessionem tribui filiorum ruben iuxta cognationes sua

Xhosa

umoses wasinika ilifa isizwe soonyana bakarubhen ngokwemizalwane yabo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

audite verbum domini domus iacob et omnes cognationes domus israhe

Xhosa

liveni ilizwi likayehova, ndlu kayakobi, nonke mizalwane yendlu kasirayeli.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

haec est hereditas tribus filiorum zabulon per cognationes suas urbes et viculi earu

Xhosa

lilo elo ilifa loonyana bakazebhulon ngokwemizalwane yabo, loo mizi nemizana yayo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

hii nobilissimi principes multitudinis per tribus et cognationes suas et capita exercitus israhe

Xhosa

ngabo abo babizwe libandla, abazizikhulu zezizwe zooyise, abaziintloko zamawaka akwasirayeli bona.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

benedicam benedicentibus tibi et maledicam maledicentibus tibi atque in te benedicentur universae cognationes terra

Xhosa

ndibasikelele abakusikelelayo, ndimtshabhise okuqalekisayo; zisikeleleke ngawe zonke izizwe zehlabathi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

hae sunt cognationes filiorum nepthalim per familias suas quorum numerus quadraginta quinque milia quadringentoru

Xhosa

yiyo leyo imizalwane yakwanafetali ngokwemizalwane yabo; ababaliweyo kubo ngamashumi omane anamahlanu amawaka, anamakhulu mane.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cecidit quoque sors tertia filiorum zabulon per cognationes suas et factus est terminus possessionis eorum usque sarit

Xhosa

lavela iqashiso lesithathu noonyana bakazebhulon, ngokwemizalwane yabo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et factus est terminus filiorum ephraim per cognationes suas et possessio eorum contra orientem atharothaddar usque bethoron superiore

Xhosa

umda woonyana bakaefrayim wenjenje: umda welifa labo ngasempumalanga wayiataroti-adare, wesa ebhete-horon engasentla;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

accedetisque mane singuli per tribus vestras et quamcumque tribum sors invenerit accedet per cognationes suas et cognatio per domos domusque per viro

Xhosa

ize nisindele kusasa ngokwezizwe zenu, isizwe athe wacisha sona uyehova sisondele ngokwezindlu zaso; indlu athe wacisha yona uyehova isondele ngokwamadoda ayo;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cognationes quoque scribarum habitantium in iabis canentes atque resonantes et in tabernaculis commorantes hii sunt cinei qui venerunt de calore patris domus recha

Xhosa

imizalwane yababhali, abemi baseyabhetse, ngabasetira, ngabaseshemiha, ngabasesuka. la ngamakeni avela kuhamati, uyise wabendlu karekabhi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et dimidiam partem galaad astharoth et edrai urbes regni og in basan filiis machir filii manasse dimidiae parti filiorum machir iuxta cognationes sua

Xhosa

nesiqingatha sasegiliyadi, neashtaroti, ne-edreyi, imizi yobukumkani bakamakire, unyana kamanase, isiqingatha soonyana bakamakire ngokwemizalwane yabo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et reliquis filiorum manasse iuxta familias suas filiis abiezer et filiis elech et filiis esrihel et filiis sechem et filiis epher et filiis semida isti sunt filii manasse filii ioseph mares per cognationes sua

Xhosa

kuba ebeyindoda yokulwa; laba nabanye oonyana bakamanase ngokwemizalwane yabo; laba noonyana baka-abhihezere, noonyana bakaheleki, noonyana baka-aseriyeli, noonyana bakashekem, noonyana bakahefere, noonyana bakashemida; ngabo abo abantwana abangamadoda bakamanase, unyana kayosefu, ngokwemizalwane yabo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ecce ego mittam et adsumam universas cognationes aquilonis ait dominus et ad nabuchodonosor regem babylonis servum meum et adducam eos super terram istam et super habitatores eius et super omnes nationes quae in circuitu illius sunt et interficiam eos et ponam eos in stuporem et in sibilum et in solitudines sempiterna

Xhosa

yabonani, ndithumela ukuba ndiyithabathe yonke imizalwane yelasentla, utsho uyehova; ndithumela kunebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, umkhonzi wam, ndiyizisele phezu kweli lizwe, naphezu kwabemi balo, naphezu kwezi ntlanga zonke, ngeenxa zonke; ndizisingele phantsi, ndizenze ummangaliso nomsondlo, neempanza ezingunaphakade;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,334,840 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK