Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
steteruntque duo chori laudantium in domo dei et ego et dimidia pars magistratuum mecu
lasongamela isango lakwaefrayim, nesango lodonga oludala, nesango leentlanzi, nenqaba ende kahananeli, nenqaba ende kahameha, lada leza esangweni lempahla emfutshane, bamisa esangweni lentolongo.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porro de dimidia tribu manasse thanach et gethremmon cum suburbanis suis civitates dua
esiqingatheni sesizwe sakwamanase, itahanaki nedlelo layo, negati-rimon nedlelo layo: imizi emibini.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
filiis autem caath residuis de cognatione sua dederunt ex dimidia tribu manasse in possessionem urbes dece
oonyana bakakehati abaseleyo banikwa emzalwaneni wesizwe sakwaefrayim, nasesizweni sakwadan, nasesiqingatheni sesizwe sakwamanase, ngeqashiso imizi elishumi.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ex dimidia parte tribus manasse decem et octo milia singuli per nomina sua venerunt ut constituerent regem davi
kwisiqingatha sesizwe sakwamanase lishumi elinesibhozo lamawaka, ababalulwa ngamagama, ukuba baye kumenza ukumkani udavide.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et reliquis filiorum caath id est levitis qui superflui erant de tribubus ephraim et dan et dimidia tribu manasse civitates dece
abanye oonyana bakakehati bafumana ngeqashiso imizi elishumi emizalwaneni yesizwe sakwaefrayim, nasesizweni sakwadan, nasesiqingatheni sesizwe sakwamanase.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
filiis quoque gerson levitici generis dedit de dimidia tribu manasse confugii civitatem gaulon in basan et bosram cum suburbanis suis civitates dua
babanika oonyana bakagershon emizalwaneni yabalevi, esiqingatheni sesizwe sakwamanase, igolan ebhashan nedlelo layo, umzi ke wokusabela umbulali, nebheheshtera nedlelo layo: imizi emibini.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quia non est inter vos pars levitarum sed sacerdotium domini est eorum hereditas gad autem et ruben et dimidia tribus manasse iam acceperant possessiones suas trans iordanem ad orientalem plagam quas dedit eis moses famulus domin
kuba abalevi abanasabelo phakathi kwenu, kuba ilifa labo bububingeleli bukayehova; ke ugadi norubhen nesiqingatha sesizwe sikamanase basebelithabathile ilifa labo awabanika lona umoses, umkhonzi kayehova, phesheya kweyordan ngasempumalanga.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :