Vous avez cherché: mīkstināšana (Letton - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latvian

German

Infos

Latvian

mīkstināšana

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Allemand

Infos

Letton

Šī mīkstināšana neapdraudētu pašreizējo patērētāja aizsardzības līmeni.

Allemand

diese lockerung würde das gegenwärtige verbraucherschutzniveau nicht gefährden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

pārmērīgi stingru un detalizētu likumu caurskatīšana un mīkstināšana;

Allemand

Überprüfung und lockerung unflexibler und zu detaillierter regelungen;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Letton

apspriešana atbilda esošās regulas divpusējai struktūrai, kuras pamatā ir prevencija un mīkstināšana.

Allemand

die konsultation folgte der dualen struktur der bestehenden verordnung, die sich auf die aspekte prävention und folgenminderung stützt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

Šo noziegumu kategorijai nebūtu jāpiemēro cietumsoda mīkstināšana par labu uzvedību vai valsts svētku gadījumā utt..

Allemand

die praxis der vorzeitigen haftentlassung wegen guter führung oder von amnestien anläss­lich nationaler feiertage sollte auf straftaten dieser kategorie nicht angewendet wer­den.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

Šai noziedzīgu nodarījumu kategorijai nebūtu jāpiemēro cietumsoda mīkstināšana par labu uzvedību vai valsts svētku gadījumā utt..

Allemand

die praxis der vorzeitigen haftentlassung wegen guter führung oder von amnestien anlässlich nationaler feiertage sollte auf straftaten dieser kategorie nicht angewendet wer­den.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

noteikumu mīkstināšana attiecībā uz pierādījumu iegūšanu ir viens no būtiskākajiem jautājumiem dalībvalstu procedūrās maza apmēra prasībām.

Allemand

ein entscheidender aspekt von bagatellverfahren ist in den meisten mitgliedstaaten eine vereinfachte beweisregelung.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Letton

- sprādziena iespējamo kaitīgo efektu mīkstināšana, lai nodrošinātu darba ņēmēju veselības un drošības aizsardzību.

Allemand

- abschwächung der schädlichen auswirkungen einer explosion, um die gesundheit und sicherheit der arbeitnehmer zu gewährleisten.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Letton

līdzīga ietekme uz vidi kā status quo risinājumam, tomēr tiek novērsta iespēja, ka valsts tiesību aktu iespējama mīkstināšana radītu negatīvu ietekmi uz neatļautām sugām.

Allemand

Ähnliche umweltauswirkungen wie der status quo, allerdings bestünde nicht länger die möglichkeit einer künftigen lockerung der nationalen rechtsvorschriften mit negativen auswirkungen auf nicht genehmigte arten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

Šā ierobežojuma mīkstināšana nozīmē, ka tad, ja viena valsts iesniedz vairāk nekā vienu projektu, tie visi ir jākoordinē kompetentajai valsts iestādei attiecīgajā dalībvalstī.

Allemand

die lockerung dieser bestimmung hat zur folge, dass ein land, das mehrere projekte einreicht, diese durch seine zuständige nationale behörde koordinieren muss.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Letton

norisinās komisijas konsultācijas ar kirgizstānas kompetentajām iestādēm, lai identificētu gaisa pārvadātājus, kuru sertifikācija un uzraudzība atbilstu starptautiskajiem drošības standartiem un kuriem varētu tikt piemērota pakāpeniska ierobežojumu mīkstināšana.

Allemand

derzeit laufen konsultationen der kommission mit den zuständigen behörden von kirgisistan im hinblick auf die bestimmung der luftfahrtunternehmen, deren zertifizierung und aufsicht möglicherweise den internationalen sicherheitsnormen entsprechen und für die eine schrittweise lockerung der beschränkungen ins auge gefasst werden könnte.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

likvidējot šķēršļus, kas stājas ceļā brīvai kapitāla pārrobežu plūsmai, ekonomikas un monetārā savienība tiks stiprināta tādējādi, ka tiks veicināta tautsaimniecību konverģence un ekonomikas satricinājumu mīkstināšana eurozonā un pārējās valstīs, eiropas ekonomiku padarot noturīgāku.

Allemand

die beseitigung von hindernissen für den freien kapitalfluss über die grenzen hinweg wird die wirtschafts- und währungsunion stärken, weil dadurch die wirtschaftliche konvergenz gefördert und ein beitrag zur abfederung der wirtschaftlichen turbulenzen im euro-raum und darüber hinaus geleistet und die europäische wirtschaft so widerstandsfähiger gemacht wird.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

piešķiršanas kritēriju mīkstināšana vai līgumtiesību rezervēšana noteiktu veidu organizācijām varētu mazināt iepirkuma procedūras spēju nodrošināt šādu pakalpojumu iegādi „ar viszemākajām izmaksām sabiedrībai” un slēpj briesmas, ka rezultātā noslēgtie līgumi ietvers valsts atbalstu.

Allemand

eine lockerung der zuschlagskriterien oder die ausschließliche zuteilung von aufträgen an bestimmte arten von organisationen könnten das ziel der vergabeverfahren, solche dienste zu den geringsten kosten für die gemeinschaft zu erwerben, in gefahr bringen und bergen das risiko, dass die verträge staatliche beihilfen beinhalten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

-palīdzība galīgai slēgšanai. tā ietver palīdzību nojaukšanai, zemes rehabilitācijai un slēgšanu sociālo seku mīkstināšanai.

Allemand

-beihilfen für endgültige schließungen. hierzu gehören beihilfen für demontage und geländesanierung sowie die abfederung der sozialen auswirkungen von schließungen.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,338,094 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK