Vous avez cherché: starpkontinentu (Letton - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Allemand

Infos

Letton

starpkontinentu

Allemand

interkontinentale flüge

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

es un Āfrikas partnerība ir vienīgā starpkontinentu stratēģiskā partnerība, kas pastāv es.

Allemand

die eu-afrika-partnerschaft ist die einzige strategische partnerschaft, die die eu mit einem anderen kontinent unterhält.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Letton

es un Āfrikas partnerība ir eiropas savienības pašlaik vienīgā starpkontinentu stratēģiskā partnerība.

Allemand

die eu-afrika-partnerschaft ist die einzige strategische partnerschaft, die die eu mit einem anderen kontinent unterhält.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

es pārvadātāju tirgus daļa 2003. gadā bija 29 % no visas starpkontinentu jaudas pasaulē.

Allemand

im jahr 2003 entfiel auf die fluggesellschaften der eu ein marktanteil von 29 % der weltweiten kapazität im interkontinentalverkehr.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

starpkontinentu reisi ir lidojumi, kas nav lidojumi eiropas robežās un kuru sākums un galapunkts ir dažādos kontinentos.

Allemand

„interkontinentale flüge“: flüge, die keine innereuropäischen flüge sind und deren abflug- und bestimmungsort in verschiedenen erdteilen liegen.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

palielināt iespējas izmantot es finanšu instrumentus, piem., no eiropas investīciju bankas, sniedzot atbalstu starpkontinentu savienojumiem

Allemand

vergrößerung des spielraums für den einsatz von eu-finanzinstrumenten, z. b. der europäischen investitionsbank, zur unterstützung transkontinentaler verbindungen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

darbosies saskaņoti ar eiropas investīciju banku, lai paplašinātu es finanšu instrumentu pielietojumu, sniedzot atbalstu starpkontinentu savienojumiem;

Allemand

wird sich mit der europäischen investitionsbank ins benehmen setzen, um den spielraum für den einsatz von eu-finanzinstrumenten zur unterstützung transkontinentaler verbindungen zu vergrößern;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

ilgtspējīgai būvniecībai veltīti starpkontinentu forumi ar Āfriku un latīņameriku šajos tirgos varētu sekmēt pārmaiņas publiskajā iepirkumā virzībā uz efektivitātes kritēriju izpildi, ilgtspējību un rentabilitāti.

Allemand

spezifische, mit afrika und lateinamerika durchgeführte interkontinentale foren zum thema „nachhaltiges bauen“ könnten auf diesen märkten eine ausrichtung des öffentlichen auftragwesens auf leistungskriterien, nachhaltigkeit und kostenwirksamkeit bewirken.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

domājams, ka pārvadājumu un tūrisma apjoms augs, lai gan starpkontinentu pārvadājumu strauju attīstību kavēs dreifējošais ledus, īsa kuģošanas sezona un infrastruktūras trūkums.

Allemand

seeverkehr und tourismus könnten ebenfalls zunehmen, auch wenn sich treibeis, kurze saisonzeiten und die fehlende infrastruktur als hemmende faktoren für eine rasche entwicklung des transkontinentalen seeverkehrs erweisen werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

pamatiekārtu ražotāju starpā ir izveidojušās (arī starpkontinentu) kooperācijas (gan attiecībā uz noteiktiem attīstības aspektiem, gan ražošanas līmenī).

Allemand

zwischen den oem’s wurden (auch kontinente übergreifende) kooperationen geschlos­sen (sowohl für bestimmte entwicklungen als auch für produktionen).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

līdz ar piegādes ķēžu izveidi pasaules mērogā un jaunu Āzijas tautsaimniecību rašanos, paredzams, ka starpkontinentu pārvadājumu skaits ar kuģi nākamajos piecpadsmit gados paaugstināsies par 75%, tādējādi palielinot emisiju, jo šajā satiksmes nozarē izmanto dīzeļdegvielu.

Allemand

mit der globalisierung der versorgungsketten und den aufstrebenden volkswirt­schaften asiens wird beim interkontinentalen seeverkehr in den nächsten fünfzehn jahren ein wachstum von 75% erwartet, woraus sich steigende emissionen ergeben, da in diesem verkehrsbereich dieselkraftstoff eingesetzt wird.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,434,792 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK