Vous avez cherché: visintensīvākos (Letton - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latvian

German

Infos

Latvian

visintensīvākos

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Allemand

Infos

Letton

savām reklāmām reklāmdevēji meklē visintensīvākos raidlaikus, kas attiecīgajā brīdī nodrošina vislabāko mērķauditorijas aptveršanu.

Allemand

für ihre werbeschaltungen suchen sich kunden die sendungen mit den höchsten einschaltquoten aus, d. h. sendungen, durch die die anvisierte zielgruppe am besten erreicht werden kann.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Letton

(52) attiecībā uz kopienas ražošanas nozares rentabilitātes līmeni ir paredzamas divas galvenās hipotēzes gadījumā, ja atceļ antidempinga pasākumus pret taivānas izcelsmes importu. pirmkārt, kopienas ražošanas nozare turpinātu pārdot par tādām pašām cenām, kas rezultātā samazinātu tās tirgus daļu un atstātu tiešu ilgtermiņa ietekmi uz tās rentabilitāti. otrkārt, kopienas ražošanas nozare pazeminās cenas daļai savas produkcijas, kur taivānas konkurence būs visintensīvākā, kas savukārt samazinās tās rentabilitāti. ir aprēķināts, ka pirmajā attīstības modelī kopienas ražošanas nozare turpmāk zaudētu 2,5% no tirgus daļas, ko pavadītu 9,5% īstermiņa rentabilitātes kritums. ja kopienas ražošanas nozare sekotu cenu samazinājuma tendencei, tad rentabilitāte kristos no 5,6% līdz 2,7%. tādējādi katrā attīstības modelī kopienas ražošanas nozare ciestu no zaudējumus radošā taivānas izcelsmes importa par dempinga cenām.

Allemand

(52) hinsichtlich der rentabilität des wirtschaftszweigs der gemeinschaft lassen sich bei auslaufen der antidumpingmaßnahmen betreffend die einfuhren mit ursprung in taiwan zwei grundlegende szenarios voraussehen. zum einen könnte der wirtschaftszweig der gemeinschaft seine ware weiterhin zum gleichen preis verkaufen, was marktanteileinbußen und langfristig direkte auswirkungen auf seine rentabilität zur folge hätte. zum anderen könnte der wirtschaftszweig der gemeinschaft seine preise bei bestimmten verkäufen, bei denen die konkurrenz aus taiwan besonders stark sein wird, senken, so daß sich seine rentabilität verschlechtern würde. beim ersten szenario würde der wirtschaftszweig der gemeinschaft schätzungsweise einen rückgang seines marktanteils um weitere 2,5% und kurzfristig zugleich rentabilitätseinbußen von 9,5% verzeichnen. sollte sich der wirtschaftszweig der gemeinschaft an die sinkenden preise anpassen, würde sich seine rentabilität von 5,6% auf 2,7% verringern. bei beiden szenarios würden sich die gedumpten schadensverursachenden einfuhren mit ursprung in taiwan demnach nachteilig auf die rentabilität des wirtschaftszweigs der gemeinschaft auswirken.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,949,563 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK