Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sangria
sangria:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sangria:
'(a) sangria:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) sangria -
(a) sangria:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"a) sangria:
'(a) sangria:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sangría/sangria
sangría/sangria
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“sangría” vai “sangria” tirdzniecības nosaukumus drīkst izmantot tikai produktiem, kas ražoti spānijā vai portugālē.
‘sangría’ or ‘sangria’ may be used as a sales denomination only when the product is produced in spain or portugal.
apzīmējums "sangria" var aizstāt apzīmējumu "aromatizēts vīna dzēriens" tikai tad, ja dzēriens ir ražots spānijā vai portugālē.
the description ‘sangria’ may replace the description ‘aromatised wine-based drink’ only where the drink is manufactured in spain or portugal.
apzīmējumu “sangria” var aizstāt “aromatizēts vīnu saturošs dzēriens” tikai gadījumos, kad dzēriens ir gatavots spānijā vai portugālē;
the description 'sangria' may replace the description 'aromatized wine-based drink' only where the drink is manufactured in spain or portugal;
aromatizēts vīna dzēriens, kas iegūts, pievienojot brendiju vai vīna spirtu, kā definēts regulā (ek) nr. 110/2008 par sangría/sangria un clarea, iespējams, pievienojot augļu gabaliņus.
aromatised wine-based drink obtained by adding brandy or wine spirit as defined in regulation (ec) no 110/2008 to sangría/sangria and clarea, possibly with the addition of pieces of fruit.