Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kādā tehnikā jūs strādājāt?
what is your technique?
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kā strādājāt pie šī projekta?
for instance, on this project?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jūs smagi strādājāt, lai sasniegtu šo mērķi.
you have fought hard all the time to achieve this aim.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kā jūs strādājāt, lai no šīs milzīgās darbu kopas izveidotu izrādi?
how did you ever create this production?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jums ir tiesības uz bezdarbnieka pabalstu valstī, kur pirms darba pazaudēšanas strādājāt.
entitled to receive unemployment benefits in the country where you became unemployed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iesniedziet to veselības apdrošināšanas iestādei valstī, kurā strādājāt kā pārrobežu darba ņēmējs.
submit it to the health insurance authority of the country where you used to work as cross-border worker.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja pazaudējat darbu, principā bezdarbnieka pabalsts jums jāpieprasa pēdējā valstī, kurā strādājāt.
if you lose your job, in general you should claim unemployment benefits in the country where you last worked.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jūs guvāt mūsu grupas cieņu tādēļ, ka līdz šim strādājāt ļoti delikāti jutīgās politikas jomās.
you won the respect of my group because you had hitherto worked very sensitively in what is a sensitive area of politics.
Dernière mise à jour : 2012-03-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Šo veidlapu varat saņemt no valsts nodarbinātības dienesta tajā valstī (vai valstīs), kur pēdējoreiz strādājāt.
you can get this form from the national employment service of the last country (or countries) where you worked.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tādēļ nodarbinātības pārvaldē jums jāiesniedz formulārs e 301, ko jums izsniegusi tās valsts institūcija apdrošināšanai pret bezdarbu, kurā jūs agrāk strādājāt.
for this purpose, you should submit to the administration de l’emploi (employment administration) form e 301 issued to you by the unemployment insurance institution of the country where you were previously employed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
faktiski jūs paveicāt brīnišķīgu progresu tikai 30 gadu laikā kopš harmoniskās saplūšanas. esiet droši, ka jūs smagi strādājāt lai paceltu sevi augšup un jūs guvāt panākumus.
in fact you have made wonderful progress in a mere 30 years or so since the harmonic convergence. be assured that you have worked hard to lift your selves up, and have succeeded.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja jūsu pēdējā darbavieta jums bija saistīta ar regulāru robežšķērsošanu, t.i., jūs dzīvojāt vienā valstī, bet strādājāt citā, uz jums attiecas šādi noteikumi.
if your most recent job was as a cross-border commuter, meaning you lived in one country but commuted to work in another, the following applies to you:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja jūs nolemjat atgriezties savā dzīvesvietas dalībvalstī, jūsu bezdarbnieka pabalstu aprēķināšanas pamatā ir jūsu profesionālie ienākumi, ko esat saņēmis dalībvalstī, kurā strādājāt, veicot darbību pēdējo reizi.
as in the case of other benefits, the state which is responsible for paying your family benefits must take into account periods of insurance completed under the legislation of any other member state, if this is necessary to satisfy the conditions governing entitlement to the benefit.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja dodaties atpakaļ uz valsti, kur dzīvojat, jums būs jāpieprasa veidlapa u1 (kādreizējā veidlapa e 301) valstī, kurā pēdējo reizi strādājāt.
if you go back to your country of residence, you will need to request a u1 form (former e 301 form) in the country where you last worked.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
), jums ir divas izvēles iespējas: jūs varat reģistrēties nodarbinātī- bas dienestos un pieprasīt pabalstus tajā valstī, kurā strādājāt pēdējo reizi, vai jūs
you will then be entitled to receive your unemployment benefits for a period of three months from the date you ceased to be available to the employment services of the state that you left.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja pēdējā darba vai pašnodarbinātības periodā strādājāt vienā, bet dzīvojāt citā es valstī, kur atgriezāties retāk nekā reizi nedēļā, varat pieprasīt bezdarbnieka pabalstu vai nu dzīvesvietas valstī, vai arī valstī, kurā strādājat pēdējo reizi.
if during your last period of employment or self-employment you were residing in a different eu country than the one in which you worked but you returned there less than once a week, you can claim unemployment benefits either in your country of residence or in the country where you last worked.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alde grupas vārdā. - (hu) prieksšsēdētājas kundze, komisār, vispirms es gribu apsveikt j. saryusz-wolski, kas ir uzrakstījis izcili labu ziņojumu, un es gribu pateikties jums par to, ka strādājāt kopā, par jūsu sadarbību un jūsu vēlmi panākt kompromisu.
on behalf of the alde group. - (hu) madam president, commissioner, first of all i would like to congratulate mr saryusz-wolski, who has written an excellent report on a very important and topical issue, and i would like to thank you for working together, for your cooperation and your willingness to reach a compromise.
Dernière mise à jour : 2012-03-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :