Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
apliecinātājiestādēm ir jāsniedz arī atzinums par šo ticamības deklarāciju.
los octambién deben emitir una opinión sobre esta declaración de fiabilidad.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Šie papildinājumi konkretizē apliecinātājiestādēm obligāti pārbaudāmo parādnieku līdzekļu summu;
• especificar el importe mínimo del control que se espera obtener de los oc en el ámbito de los deudores;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
komisija ir pieprasījusi attiecīgo valstu apliecinātājiestādēm veikt papildu revīzijas darbu.
la dg de presupuestos tiene la responsabilidad global acerca del cálculo del tipo medio ponderado (tmp), pero recibe el apoyo técnico de eurostat en relación con la ponderación de los sectores económicos y de la dg taxud para la asignación de los tipos de iva a los diferentes bienes y servicios.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
komisijas pamatnostādnes dod apliecinātājiestādēm iespēju izvēlēties vai nu piedalīties 10 pārbaudēs uz vietas, vai veikt tās atkārtoti.
aunque la comisión está de acuerdo en que, si se efectúa a su debido tiempo, la repetición de un control previo proporciona una mejor evaluación de la calidad de los controles sobre el terreno, también es posible evaluar el contexto del control a través de inspecciones acompañadas por los organismos de certificación.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
piemēram, maksājumu aģentūrām ir jāved debitoru virsgrāmata, un apliecinātājiestādēm ir jāpārbauda, lai šīs virsgrāmatas būtu pilnīgas.
entre ellas figura la exigencia de que los organismos liquidadores asienten en sus libros de contabilidad el nombre de los deudores y los organismos de certificación comprueben que dichos libros se llevan de manera correcta.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Šajā saistībā apliecinātājiestādēm saskaņā ar jauno pamatnostādni par ziņojumu sniegšanu būs sīkāk jāanalizē maksātājas aģentūras administratīvā kapacitāte attiecībā uz pārbaudēm uz vietas.
con este fin, se pedirá a los organismos certificadores en la nueva directriz sobre informes que revisen más detalladamente la capacidad administrativa del organismo liquidador en lo referente a los controles in situ .
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pārbaužu rezultātos, kurus komisijai iesniedza maksājumu aģentūras, ir vērtēta lauksaimnieku iesniegto pieprasījumu pareizība, un kopš 2007. gada šos rezultātus ir jāpārbauda apliecinātājiestādēm.
los resultados de las inspecciones notificados a la comisión por los organismos pagadores evalúan la regularidad de las peticiones presentadas por los agricultores y, desde 2007, tienen que ser verificados por los organismos de certificación.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
• • sīkāk izvērš apliecinātājiestādēm uzlikto pienākumu pārbaudīt un apstiprināt maksājumu aģentūru iesniegto pārbaužu statistiku un izvērtēt uz vietas veikto pārbaužu kvalitāti;
• continuar desarrollando el requisito de quelos oc verifiquen y validenlas estadísticas de control comunicadas por los op y evalúen la calidad de los controles sobre el terreno subyacentes;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
papildus vispārīgajām prasībām parizde-vumupadziļinātupārbaudisaskaņāar norādījumu nr. 3 apliecinātājiestādēm vienreizējomaksājumushēmas(sps) vajadzībāmjāpārbauda, vai no pakārtotajiem prasījumiem varizrietēt maksājumi.
más allá delosrequisitos generales para laspruebasdeconfirmacióndelgasto segúnla directriz n° 3, son necesarioslos oc para que el rpu («régimen de pago único») compruebe quelos pagos pueden derivarsedelosderechossubyacentes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tastika skaidri darīts zināms dalībvalstīm kopsavilkuma ziņojumā par 2008.finanšu gadu2, un šajā sakarā attiecīgos gadījumos ir iesniegti ieteikumi dalībvalstīm (maksājumu aģentūrām un apliecinātājiestādēm).
estofue aclarado suficientemente a los estados miembros en elinformeresumido para el ejercicio presupuestario 20082 y, cuando se consideró necesario,se hicieron recomendaciones a este respecto a los estados miembros (op y oc).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ii) izraugās apliecinātājiestādi;
ii) designar un organismo de certificación;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :