Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vienlaikusnejaušā kārtā tika atvesti arī daži desmiti crepidula fornicatagliemežu.
erän mukana tuli vahingossamuutamia kymmeniä crepidula fornicata -kotiloita.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kam dienā, kurā tie tika atvesti uz apstiprināto spermas savākšanas centru, un spermas ievākšanas dienā nebija klīnisku slimības pazīmju;
ei ollut mitään kliinistä merkkiä taudista päivänä, jona ne otettiin hyväksytylle keinosiemennysasemalle, eikä sinä päivänä, jona siemenneste kerättiin;
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tātad to iedzīvošanos un izplatīšanos eiropasūdeņos izraisīja šejienes austeru audzētāju darījumi vai arīsugas īpatņi, kas tika atvesti uz šejieni, pieķērušies pie kuģukorpusa.
ne asettuivat aloilleen ja alkoivat levitä eurooppalaistenosterinviljelijöiden välisten vaihtojen tai laivojen köleistäirronneiden yksilöiden kautta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Šā panta 1. punkta a sadaļas g) apakšpunktā noteiktās iesaiņošanas prasības neattiecas uz liemeņiem, kas nav iesaiņoti atsevišķi un kas ir atvesti uz iepriekš minētajām telpām vai blakus esošajām telpām, lai tos iesaiņotu tiešai piegādei galapatērētājam.
edellä 1 kohdan a alakohdan g alakohdassa säädettyjä pakkausta koskevia vaatimuksia ei sovelleta sellaisiin ruhoihin, joita ei ole pakattu yksitellen ja jotka tuodaan edellä tarkoitettuihin tai näiden vieressä sijaitseviin tiloihin pakattaviksi suoraan kuluttajalle tarjottaviksi.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
a) 1. punkta b) apakšpunktā minētās olas tiek turētas atsevišķi no citām olām no brīža, kad tās atvestas līdz pārstrādes brīdim;
b) käytettävät desinfiointiaineet ja niiden pitoisuudet ovat toimivaltaisen viranomaisen hyväksymiä.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence: