Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
polijas iestādes ir pārliecinājušās, ka uzņēmums pzl dębica šos nosacījumus ir izpildījis.
a lengyel hatóságok megerősítették, hogy pzl dębica eleget tesz e feltételeknek.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dalībvalstis var piešķirt atļaujas, kā paredzēts 1. pantā, ja tās pārliecinājušās, ka ir izpildīti šādi nosacījumi:
a tagállamok az 1. cikkben meghatározottak alapján engedélyt adhatnak, amennyiben meggyőződtek arról, hogy a következő feltételek teljesülnek:
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kompetentās iestādes apstiprina uzņēmumus, kolīdz tās ir pārliecinājušās, ka uzņēmumi atbilst šīs direktīvas prasībām, ņemot vērā to darbības veidu.
az illetékes hatóság engedélyezi azon létesítményeket, amelyek igazoltan betartják az ezen irányelvben foglalt, az általuk folytatott tevékenységgel kapcsolatos követelményeket.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
paragrāfā minētais iesniegums tiek noraidīts un izmeklēšana tiek pārtraukta, tiklīdz kā attiecīgās institūcijas ir pārliecinājušās, ka nav pietiekošu pierādījumu par dempingu vai kaitējumu lietas turpināšanai.
az 1. pontnak megfelelően benyújtott kérelmet el kell utasítani, és a vizsgálatot azonnal le kell zárni, amennyiben az illetékes hatóság megbizonyosodik arról, hogy a dömpingre és a károkozásra vonatkozóan nem áll rendelkezésre elegendő bizonyíték az ügy továbbviteléhez.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kompetentās iestādes var izdot importa licences tikai pēc tam, kad tās ir pārliecinājušās, ka visa informācija autentiskuma sertifikātā atbilst tai informācijai, ko reizi nedēļā par attiecīgo importu sniedz komisija.
az illetékes hatóságok csak azt követően adhatnak ki behozatali engedélyeket, hogy meggyőződtek arról, hogy az eredetiségigazolásban feltüntetett valamennyi információ megfelel a bizottságtól az érintett behozatalra vonatkozóan hetente kapott információnak.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kompetentās iestādes to konstatē pēc iespējas ātrāk un, vēlākais, divdesmit vienu dienu pēc tam, kad pirmo reizi pārliecinājušās par to, ka kredītiestāde nav izmaksājusi noguldījumus, kas ir izmaksājami; vai
a hatáskörrel rendelkező hatóságok a határozatot a lehető leghamarabb, de legkésőbb 21 nappal azt követően meghozzák, amikor először meggyőződnek arról, hogy egy hitelintézet elmulasztotta az esedékes és kifizetendő betétek kifizetését; vagy
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
3. nosacījumus, kas atšķiras no 1. punktā noteiktajiem, var atļaut tad, ja sadedzināšanas krāsnīs vai sadedzināšanas procesā radušos gāzu attīrīšanas iekārtās izmanto atbilstīgus paņēmienus, ar noteikumu, ka kompetentās iestādes ir pārliecinājušās, ka, izmantojot šos paņēmienus, emitēto polihlordibenzodioksīnu (pcdd) un polihlordibenzofurānu (dcdf) līmenis būs vienāds ar to vai zemāks par to, ko iegūst piemērojot 1. punktā izklāstītos tehniskos noteikumus.
(3) az (1) bekezdésben megállapítottaktól eltérő feltételek akkor engedhetők meg, ha az égetőkemencékhez kapcsolódóan vagy a berendezésben az égési gázok kezelésére megfelelő műszaki eljárásokat alkalmaznak, és amennyiben az illetékes hatóságok megbizonyosodtak arról, hogy ezeknek az eljárásoknak az alkalmazása esetén a poliklórozott-dibenzodioxinok (pcdd) és a poliklórozott-dibenzofuránok (pcdf) kibocsátási értékei összehasonlíthatóak azokkal az értékekkel, amelyeket e cikk (1) bekezdésben leírt műszaki feltételek mellett elérnek.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :