Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kad redzēs jūsu dievbijīgi skaidro dzīvi. (ef 5,22; kol 3,18)
ad amnen mbla imeslayen m' ara walin tikli-nsent teṣfa, tesɛa leqdeṛ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tāpēc cilvēks atstās savu tēvu un māti un paliks pie savas sievas. (1.moz.2,24; mt.19,5; 1.kor.7,10; ef.5,31)
daymi : argaz ad yeǧǧ baba-s akk-d yemma-s,iwakken ad iɛic ț-țmeṭṭut-is.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :