Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
priekšnosacījumi
warunki wstępne
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pabalstu saņemšanas priekšnosacījumi
warunki konieczne do posiadania prawa do świadczeń
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
invaliditātes pabalsta saņemšanas priekšnosacījumi
dla was samych, zwrot ten jest obliczany ze 100% stawką z taryfy zgodnej z procedurą zaangażowanej odpowiedzialności.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
galvenie to izmantojuma priekšnosacījumi ir šādi.
podczas ich użycia należy uwzględnić następujące główne czynniki:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
efektīvas lisabonas stratēģijas īstenošanas priekšnosacījumi
warunki skutecznego wdrażania strategii lizbońskiej
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.1 dzelzceļa nozares atveseļošanas priekšnosacījumi
3.1 wstępne warunki ożywienia przemysłu kolejowego
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
katrs rādītājs atbilst šādiem priekšnosacījumi:
spójności każdego wskaźnika z następującymi wymogami:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
astoņi priekšnosacījumi drošākai un veselībai nekaitīgākai būvniecības nozarei
współpraca ta powinna obejmować gromadzenie specjalistycznej wiedzy i informacji, w tym przykładów dobrej praktyki.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Šajā gadījumā tomēr nav doti priekšnosacījumi izņēmuma noteikumu pielietošanai.
w niniejszym przypadku jednakże brak przesłanek koniecznych do zastosowania powyższych odstępstw.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
priekšnosacījumi migrēšanai līdz 2010. gada 30. jūnijam netiks izpildīti.
do dnia 30 czerwca 2010 r. nie zostaną spełnione wstępne warunki migracji z sis 1+ do sis ii.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.7 sākotnējā tālejošā mērķa īstenošanai nepieciešami trīs priekšnosacījumi:
2.7 aby pozostać w zgodzie z wyjściowymi deklaracjami, należy spełnić trzy warunki wstępne:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
atzĪstot, ka pamatotas un noturīgas ekonomikas politikas ir attīstības priekšnosacījumi;
uznajĄc, że solidna i trwała polityka gospodarcza stanowi wstępny warunek rozwoju;
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
stabilitāte un demokrātija ir miera nodrošināšanas priekšnosacījumi — eiropas projekta pamats.
bez stabilności i demokracji nie może być pokoju - sedna idei europejskiej.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pēc vācijas domām, kopienas pamatnostādņu 52. punktā paredzētie priekšnosacījumi ir izpildīti.
niemcy stoją na stanowisku, że spełniono wymogi określone w pkt 52 wspólnotowych wytycznych.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lai īstenotu šo pamatmērķi saistībā ar pediatrijā lietojamām zālēm, jāņem vērā daži priekšnosacījumi:
aby zapewnić realizację tego pierwszorzędnego celu w dziedzinie produktów leczniczych przeznaczonych dla dzieci, konieczne jest spełnienie następujących warunków:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
infrastruktūras projektiem vismazāk attīstītajās azt vai pēckonflikta azt valstīs, kas ir priekšnosacījumi privātā sektora attīstībai.
w przypadku projektów infrastrukturalnych niezbędnych dla rozwoju sektora prywatnego w najsłabiej rozwiniętych ktz, w ktz znajdujących się w sytuacji pokonfliktowej lub w ktz dotkniętych klęską żywiołową.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apstiprinājumu atsauc, ja vairs netiek izpildīti priekšnosacījumi, kas izklāstīti 1. punkta a) apakšpunktā.
zatwierdzenie jest wycofane w przypadku, gdy niespełniane są już warunki wstępne określone w ust. 1 lit. a).
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apraides tīklu operatoru gadījumā nepastāv pietiekama dažādo pārraidīšanas veidu aizstājamība, kas būtu būtisks priekšnosacījums konkurences traucējumam.
na poziomie operatorów sieci nadawczych nie istnieje wystarczająca wymienialność różnych dróg przekazu, co stanowi warunek konieczny dla zakłócenia konkurencji.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :