Vous avez cherché: izrakstītājiem (Letton - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latvian

Portuguese

Infos

Latvian

izrakstītājiem

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Portugais

Infos

Letton

- pievienots brīdinājums zāļu izrakstītājiem nepārtraukt pretagregācijas terapiju,

Portugais

- aditamento de uma advertência aos médicos prescritores no sentido de não descontinuarem

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Letton

- pievienots brīdinājums zāļu izrakstītājiem ievērot piesardzību, izrakstot nesteroīdos

Portugais

- aditamento de uma advertência aos médicos prescritores para usarem de precaução na

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Letton

valdoxan/ thymanax izglītojošie materiāli zāļu izrakstītājiem būs mērķēti uz:

Portugais

o material educacional para o prescritor sobre valdoxan/ thymanax deve ser focado em:

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Letton

- pievienots brīdinājums zāļu izrakstītājiem par nepieciešamību apsvērt ārstēšanas pārtraukšanu,

Portugais

- aditamento de uma advertência aos médicos prescritores a fim de considerarem a interrupção

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Letton

- pievienots brīdinājums zāļu izrakstītājiem par nepieciešamību apsvērt ārstēšanas pārtraukšanu, ja

Portugais

- aditamento de uma advertência aos médicos prescritores a fim de considerarem a interrupção

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Letton

- pievienots brīdinājums zāļu izrakstītājiem par nepieciešamību apsvērt iespēju pārtraukt terapiju,

Portugais

- aditamento de uma advertência aos médicos prescritores a fim de considerarem a interrupção

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Letton

saskaņā ar rnp papildus riska novēršanas aktivitātes, ieskaitot izglītojošos materiālus zāļu izrakstītājiem.

Portugais

como descrito no pgr, deve ser fornecido aos prescritores actividade adicional de minimização de risco incluindo material educacional.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Letton

preparāta izrakstītājiem jānodrošina, ka pacienti ir pilnībā saņēmuši sekojošu informāciju par hipersensitivitātes reakciju:

Portugais

o médico deve assegurar- se que o doente está bem informado relativamente à seguinte informação sobre reacção de hipersensibilidade:

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Letton

arī katra dalībvalsts nodrošinās, lai zāļu izrakstītājiem un pacientiem piegādā nepieciešamos izglītojošos materiālus un pacientu kartes.

Portugais

cada estado- membro garantirá também o fornecimento, conforme necessário, de materiais educativos e cartões de doente aos prescritores e doentes.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Letton

pirms izplatīšanas reģistrācijas apliecības īpašniekiem riska kontroles plāna ietvaros atsauces dalībvalstij ir jāiesniedz izrakstītājiem un pacientiem paredzēto izglītojošo materiālu galīgie varianti.

Portugais

no âmbito do plano de gestão do risco, os titulares das aim deverão fornecer ao estado- membro de referência (emr) as versões finais dos materiais de informação aos médicos e aos doentes, antes de proceder à sua distribuição.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Letton

zāļu izrakstītājiem jāatceras par mānīgi negatīvu tuberkulīna ādas testu rezultātu risku, it īpaši nopietni slimiem pacientiem vai tiem, kas atrodas imūndeficīta stāvoklī.

Portugais

os prescritores devem ter presente o risco de resultados falsos negativos no teste cutâneo de tuberculina, principalmente em doentes graves ou imunocomprometidos.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Letton

pirms produkta realizācijas maa ir jānodrošina visiem zāļu izrakstītājiem zāļu apraksta eksemplārs ar pavadrakstu, kurā sniegta apakšpunktos 4. 3 un 4. 4 iekļautā drošības informācija.

Portugais

antes do lançamento, o titular da autorização de introdução no mercado deve fornecer a todos os potenciais prescritores uma cópia do rcm com uma carta de rosto sublinhando a informação de segurança incluída nas secções 4. 3 e 4. 4.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Letton

apkopojot datus, chmp atzina, ka anthrax arī turpmāk paliek indikāciju uzskaitījumā, lai neradītu pārpratumus zāļu izrakstītājiem un tiktu ievērotas es un starptautiskās pamatnostādnes, t. sk. ieteikums par ciprofloksacīnu kā pirmās palīdzības līdzekļa lietošanu.

Portugais

17 em resumo, o chmp foi de opinião que o antraz devia permanecer parte das indicações para evitar confusão para os prescritores, e para ser consistente com as normas orientadoras europeias e internacionais, devendo incluir a recomendação da ciprofloxacina como tratamento de primeira linha.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,637,767 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK