Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kas ir uzticīgs tam, kas viņu iecēlis, tāpat kā mozus bija visā viņa namā.
na siya'y tapat sa naglagay sa kaniya na gaya rin naman ni moises sa buong sangbahayan niya.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un viņš tam sacīja: cilvēk, kas mani iecēlis jums par tiesnesi vai mantas dalītāju?
datapuwa't sinabi niya sa kaniya, lalake, sino ang gumawa sa aking hukom o tagapamahagi sa inyo?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es pateicos mūsu kungam jēzum kristum, kas mani stiprinājis, atzinis mani uzticamu un iecēlis kalpošanai.
nagpapasalamat ako sa kaniya na nagpapalakas sa akin, kay cristo jesus na panginoon natin, sapagka't ako'y inari niyang tapat, na ako'y inilagay sa paglilingkod sa kaniya;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pēdīgi šinīs dienās viņš mums runājis caur savu dēlu, kuru viņš iecēlis visam par mantinieku, caur ko viņš arī radījis pasauli.
ay nagsalita sa atin sa mga huling araw na ito sa pamamagitan, ng kaniyang anak, na siyang itinalaga na tagapagmana ng lahat ng mga bagay, na sa pamamagitan naman niya'y ginawa ang sanglibutan;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bet tas, kas savam tuvākajam darīja pārestību, atgrūda viņu, sacīdams: kas tevi iecēlis mums par priekšnieku un tiesnesi?
datapuwa't itinulak siya ng umalipusta sa kaniyang kapuwa tao, na sinasabi, sino ang naglagay sa iyo na puno at hukom sa amin?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un kungs sacīja: kā tev šķiet, kas ir tas uzticīgais un saprātīgais nama turētājs, ko kungs iecēlis savai saimei, lai viņš tai dotu laikā kviešu mēru?
at sinabi ng panginoon, sino nga baga ang katiwalang tapat at matalino, na pagkakatiwalaan ng kaniyang panginoon ng kaniyang sangbahayan, upang sila'y bigyan ng kanilang bahagi na pagkain sa kapanahunan?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Šo mozu, ko tie noliedza, sacīdami: kas tevi iecēlis mums par priekšnieku un tiesnesi? Šo dievs sūtīja par priekšnieku un atbrīvotāju ar eņģeļa roku, kas viņam parādījās ērkšķu krūmā.
ang moises na ito na kanilang itinakuwil, na sinasabi, sino ang sa iyo'y naglagay na puno at hukom? ay siyang sinugo ng dios na maging puno at tagapagligtas sa pamamagitan ng kamay ng anghel na sa kaniya'y napakita sa mababang punong kahoy.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(kā rakstīts: es iecēlu tevi par tēvu daudzām tautām) tā dieva priekšā, uz kuru viņš ticēja, kas mirušos atdzīvina un sauc vārdā tos, kas vēl nav, tāpat kā tos, kas ir. (1.moz.17,5)
(gaya ng nasusulat, ginawa kitang ama ng maraming bansa) sa harapan niyaong kaniyang pinanampalatayanan, sa makatuwid baga'y ang dios, na nagbibigay ng buhay sa mga patay, at tumatawag sa mga bagay na hindi pa hayag na tila hayag na.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :